• بۆ دۆزەخ، ئەی بێگوناهان


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژ لایێ : حەربیا ئەیوب محمود

    دیــمەنێ ئێـــکێ کەسەک بناڤێ موستەفا رێبەر یێ د زیندانێ ڤە و یێ دخەو چووی. دوو فەرمانبەر دھێن و لێکولینێ پێ دکەن ئەو ئاماژێ بھندێ دکەت کو چ گونەھــ نەکرینە. ھەردوو فەرمانبەر و دبێژنێ ھەمی کەسێن د ئیننە ڤێرێ دەستپێکێ دانپێدانێ ناکەن پاشی پیچ پیچە دانپێدانێ ب تاوانا خۆ دکەن و دبێژنێ ڕۆژێن بھێن ھندەکێن دی دێ ھێن لێکولینی دگەل تە کەن و دچن.

    زێدەتر

    دیــمەنێ دووێ دوو ھەیڤ یێن بسەر دوسیا موستەفای دەرباز بووین. لێکولەرەک دھێت و لێکولینێ دگەل دکەت. لێکولەر ب درێژیێ بۆ موستەفای ددەتە دیارکرن کا تاوان چیە؟ و بۆ ددەتە دیارکرن کو کارێ وان ئەوە ھاریاریا وان مروڤان بکەن یێن ھزر دکەن بێ گونەھن و گونەھێن وان نیشا وان بدەن و ل دوماھیێ دبێژیت چ مروڤ ج بێ گونەھــ نینن و ھیڤیێ ژ موستەفای دکەت پتر ھزرا خۆ بکەت .

    زێدەتر

    دیــمەنێ سـیێ زیندانیەک بناڤێ جەلیل کو ئەو دوو ساڵە د زیندانێ ڤە دھێتە د ژوورا موستەفای ڤە و دگەل دئاخڤیت. گەلەک ئاماژێ بھندێ دکەت کو چ مروڤ دبێ گونەھــ نینن و دبێژیتە موستەفای تۆ ژی دێ ڕۆژەکێ زانی کو تۆ نە مرۆڤەکێ بێ گــونەھـی و پاشی زێرەڤانەک دھێت و جەلیلی دبەت.

    زێدەتر

    دیــمەنێ چــارێ جەمیلا ھەڤژینا موستەفای دھێتە زیندانێ و دبێژیتی ئەز ژی لڤێرێ ھاتبوومە زیندانی کرن بەلێ نوکە ئەزا ئازادم. موستەفا پرسیار دکەت کو بوچی ئەو ھاتبوو زیندانکرن چنکو ئەو ژنەکا باشە. وێ گوتێ ئەز ژنەکا باش نینینم وەکی تۆ ھزر دکەی و دەمانجەکێ دئینیە دەر و دبێژیتە موستەفای من بکوژە چنکو من خیانەت یا لتە کری. موستەفا باوەرناکەت و دبێژیت ڤەکولەری تۆ یا نەچارکری ڤان درەوا بکەی. لێ جەمیلە رەتدکەت و دبێژیت ئەو راستیە.

    زێدەتر

    دیــمەنێ پێـــنجێ ڤەکولەر دەگەل میدیاکارەکێ و نوژدارەکێ دەرونی و ماموستایەکێ ئایینی کوم دبیت و دبێژیتێ دڤێت ئەڤرو ھوین وەل موستەفای بکەن ھەست بکەت مروڤەکێ گونەھبارە بەلێ ب چ ڕەنگا نە ئێشینن. پشتی ئەو ھەرسێ دچن و دگەل موستەفای دئاخڤن لسەر ژیانا وی موستەفا پیچەکێ ھەست دکەت کو گونەھـ یێن کری ئێک ژ وان دەمێ ژیێ وی دوازدە سال بابێ وی دمریت و چەند دەمژمێرەکا پشتی مرنا بابێ خو دچیتە کولانێ یاریا دگەل ھەڤالێن خو دکەت و یا دووێ برایێ وی یێ پازدە سالی خواندنێ دھێلیت دا موستەفا و خویشک و برایێن وی بەردەوامیێ بدەنە خواندنێ. ھەرسێ کەس ڤان ھەردوو خالا بەحس دکەن دگەل موستەفای و دبێژنێ تو کەسەکێ گونەھباری و دڤێت دانپێدانێ بکەی.

    زێدەتر

    دیــمەنێ شـــەشێ جەلیل دھێتە دەف موستەفای گەلەک ب دلخۆشی ڤە د بێژیت بتنێ بۆ ماوێ ١١ سالان ئەز ھاتمە زیندانکرن. موستەفا ب حێبەتی ڤە دبێژیت ما ١١ سال کێمە؟ جەلیل دبێژیت پێش یێن دی ڤە کێمە. لدویڤدا موستەفا دبێژیتێ تاوانا تە چیە؟ جەلیل دبێژیت وەلاتییان ماف نینە بزانن بتنێ حکومەتێ ماف ھەیە بزانن. جەلیل کومەکا تاوانان دبێژیت و شیرەتێ ل موستەفای دکەت بێژیت بلا میدیاکار بھێت داکو دانپێدانێ ب تاوانەکێ بکەم خۆ ھەکە نەکربیت ژی. موستەفا گەلەک د ئێشیت و دبێژیت ھەمی ئەڤ تاوانە من نەکرینە و ئەز نەشێم ژ قەستا بێژم من یێن کرین.

    زێدەتر

    دیــمەنێ حەفتێ میدیاکار دچیتە دەف موستەفای و موستەفا دبێژیتێ من تاوانەکا مەزن ئەنجامدابوو بەلێ ھەتا نوکە من وێرەکی نەبوو بێژم. دبێژیتێ من پەرتووکخانا مەزنا باژێری سوتبوو بەلێ کەسێ نەزانی کو یا ھاتیە سوتن ژلایێ کەسەکێ ڤە چنکو من لوێرێ کاردکر و من گەلەک حەز ژ پەرتووکان دکر بەلێ کەس نەدھاتە پەرتووکخانێ لەوا من ژی سوت.

    زێدەتر

    دیــمەنێ ھــەشتێ ڤەکولەر دھێت و پەڕەکێ ددەتەف موستەفای و دبێژیتێ ئەڤە بریارا ئازادکرنا تە یە بۆ ماوێ دوو ھەیڤان. لسەر تە پێدڤیە بچی و بۆ مە شاھدا بینی کو تە پەرتووکخانە یا سوتی.

    زێدەتر

    دیــمەنێ نــەھــێ موستەفا و جەمیلە ل مالا خۆ بەحسێ وان تاوانا دکەن یێن وان ژ قەستا بخۆ چێکرین و دبێژن دڤێت ئەم شاھدا ژی بخۆ بینین کو مە ئەم تاوانە یێن کری.

    زێدەتر

    دیـــمەنێ دەھــێ موستەفا دچیتە دەف رێڤەبەرێ پەرتووکخانێ و دبێژیتێ ببە شاھد بۆ من کو من پەرتووکخانە یا سوتی. رێڤەبەر د بێژیت بەلێ د راستی دا من ئەڤ کارە یێ کری لێ موستەفا دبێژیتێ بێژە موستەفای ئەڤ کارە یێ کری دا ئەز ژ زیندانێ قورتال بم.

    زێدەتر

    دیـــمەنێ یــازدێ موستەفا رێڤەبەرێ پەرتووکخانێ و ھەڤژینا خۆ جەمیلایێ دبەتە دەف ڤەکولەرا. ھەردوو شاھدیێ ددەن کو موستەفا تاوانبارە. کەیفا ڤەکولەرا دھێت و دبێژنە موستەفای تە دوو حەفتی یێن ھەی کو ھزرا خۆ بکەی سزایەکێ بخۆ بدانی چنکو لڤێ زیندانێ تاوانبار بخۆ سزای ددانیت.

    زێدەتر

    دیـــمەنێ دوازدێ ڤەکولەر موستەفای دبەتە زیندانێ. یا تژیە ژ مروڤان. موستەفا دگەل ھندەک زیندانیان دئاخڤیت و پرسیار ژ وان دکەت کا چ تاوان کرینە. ھەر ئێک تاوانا خۆ دبێژیت پاشی زیندانیەک دبێژیتە موستەفای بخۆ بنڤە دا بشێی دەمێ رادبی ھزر د سزایەکێ گونجای دا بکەی بخۆ.

    زێدەتر

    دیــمەنێ سێــزدێ موستەفا دچیتە دادگەھێ و دبێژیت ئەز ھزردکەم ٢بۆ ٣ ساڵ بەسن بۆ تاوانا من و ئەڤە دبیتە جھێ نەرازیبوونا دادوەری و رینشتنێ پاش دئێخیت بۆ دەمەکێ دی چنکو ھزردکەت تاوانا وی گەلەک ژ سزایێ وی مەزنترە.

    زێدەتر

    دیـــمەنێ چــاردێ موستەفا دگەل ڤەکولەری دئاخڤیت پشتی دوو حەفتیا و دبێژیتێ من سزایێ کوشتنێ بخۆ یێ دانای. ڤەکولەر دمینتە حێبەتی و دبێژیتێ سزایەکێ گرانە لێ ئەو دبێژیت مرن بۆ من خۆشترە ھەتا ھەتا کویل بم.

    زێدەتر

    دیـــمەنێ پـــازدێ موستەفا و جومیلا گەنگەشێ لسەر سزایێ موستەفای دکەن و جەمیلا دبێژیتە موستەفای تۆ کەسەکێ ترسنوکی تە مرن ھەلبژارد چنکو تۆ نەشێی خۆ لبەر چ سزایان بگری.

    زێدەتر

    دیــمەنێ شـــازدێ ڤەکولەر و زەلامێ ئایینی دچنە مالا موستەفای و جەمیلایێ ب درێژی شێوازێ مرنا موستەفای گەنگەشە دکەن و دبێژنە موستەفای ئەگەر تۆ نەشێی خۆ بکوژی گەلەک مروڤان ژ وانا ھەڤال و مروڤ و نزیکێن تە ناڤێ خۆ یێ نڤیسی کو ھاریکاریا تە بکەن د کوشتنێ دا. جەمیلا ژی دبێژیت ئەز و سەعید ئەو کەسێ کو پشتی تە دێ بیتە ھەڤژینێ من دێ گەلەک د ھاریکاربین کو زی تۆ بمری دا دەواتا خۆ بکەین.

    زێدەتر

    دیــمەنێ ھـــەڤدێ ژمارەیەکا نزیکێن موستەفای دگەل جەمیلا و سەعیدی و جەلیلی و زەلامێ ئایینی یێن سەر شانویێ و بەحس ژ چونیەتیا دوماھیک جار کوشتنا موستەفای دکەن پشتی گەنگەشەکا درێژ و رازی بوون لسەر ھندێ کو جەمیلا دەرمانەکێ بکەتە دناڤ ئاڤێ دا و موستەفا ڤەخۆت موستەفای ڤەخوار و دوماھیک پەیڤا وی پشتی ڤەخواری گوت من نامەکا بۆ زارۆکێن خۆ نڤیسی و یا لبن سەرێ من بدەنەڤێ و پاشی دمریت و جەمیلا و سەعید ھەمیێ ڤیدیو دکەن.

    زێدەتر

    دیــمەنێ ھــەژدێ میدیاکار دچیتە مالا جەمیلا و سەعیدی و دگەل ھەرسێ زاروکێن موستەفای دئاخڤیت و دبێژیتێ بابێ ھەوە پەرتووکخانە سوت بوو و ژبەر کو خۆ لبەر ڤێ گونەھێ نەگرت خۆ کوشت. و پاشی بتنێ دگەل جەمیلایێ و سەعیدی ئاخفت و گوتێ د وێ ناما موستەفای بۆ زارۆکێن خۆ ھێلای راستیا بابەتی ھەمی تێدا نڤیسی بوو و گوتبوو کو ئەز کەسەکێ بێ گونەھم بەلێ ئەو نامە ژلایێ ڤەکولەران ڤە ھاتبوو دراندن و ھاڤێتن.

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    ترجمة : أواب لوقمان

    في المشهد الاول في المسرحيه هناك رجل نائم في السجن اسمه مصطفى ريبر، دخل عليه محققين ليحققا معه، قال لهم بانه بريئ، قال المحققان لااحد يعترف اولا لكن جميعهم يعترفون ببطئ، و سيأتي ظباط اخرون ليتحققوا معك اكثر

    إقرأ المزيد

    في المشهد الثاني كان بعد شهرين وهو في السجن، اتى محقق اخر ليحقق معه، اخبره بما يحدث وما هيه جريمته. واخبره بان عمله ان يساعد الجميع الذين يظنون بانهم بريئون، واخبره بان الجميع يخطئ، وانه يتمنا بان يفكر مجددا

    إقرأ المزيد

    في المشهد الثالث جليل سجين اخر اصبح له سنتين في السجن يأتي الى زنزانة مصطفى ليتحدث معه، كان يتحدث كثيرا بان لاأحد خالٍ من الاخطاء وسوف ياتي وقت وتكتشف ذالك، بعد ذالك ياتي ظابط و ياخذ جليل الى زنزانته

    إقرأ المزيد

    في المشهد الرابع زوجت مصطفى جليلا تزوروه وتخبره بان لا يقلق فهي كانت في السجن من قبل و خرجت، وسالته لماذا كانت في السجن لانها كانت طيبه جدًا ، اخبرته بانها ليست كما تظنه، و اخرجت سلاحا من حقيبتها وقالت له بان يقتلها لانها قامت بخيانته، ولكن لم يصدقها وظن بان المحققين جبروها بان تفعل ذالك، ولكن اخبرته بان هاذه هي الحقيقة

    إقرأ المزيد

    في المشهد الخامس المحققون اجتمعوا مع صحافي و دكتور و استار ديني واخبرواهم بانهم يجب ان يجعلوا مصطفى يظن بانه فعل خطأً ولكن بدون ان يؤذوه، عندما تكلموا معه عن ماضيه شعر بالذنب ، عندما كان اثناعشر سنتاً مات ابوه وذهب ليلعب مع اصدقائه بعد بضعة ساعات من موت ابيه، وايضا شعر بالذنب فعندما كان خمسة سنين لم يذهب اخوه الى المدرسه بسببه و اخواته بل عمل لكي يستطيع اخواته من تكملت مدارسهم، ظل الرجال يتكلمون عن هاذان الخطأين ليجعلوه يشعر بالذنب ويعترف

    إقرأ المزيد

    في المشهد السادس ذهب جليل عند مصطفى و قال له مبتسما بانه ظل في السجن لاحدعشر سنة، قال له مصطفى اليس كثيرا ؟ ليس كثيرا مقارنتا ب جميع المسجونين، ساله مصطفى ب جريمته؟ لكن اجابه بان الحكومة فقط من لديها الحق ب معرفة ذالك، بعد ذالك ظل جليل يتحدث عن الجرائم و اعطاه بعض من النصائح واخبره بان ينادي الصحافي و يعترف ب جريمه حتا اذا لم يرتكبها، كان مصطفى حزينا بما سمعه و اخبره بانه لن يعترف بجريمة لم يرتكبها

    إقرأ المزيد

    في المشهد السابع ذهب الصحافي الى زنزانة موستفا اخبره مصطفى بانه ارتكب جريمة في الماضي لكنه كان خائفا من ان يعترف ب ذنبه، قال بانه من احرق مكتبة الكبيره في المدينه، لكن لم يعرف احد بذالك فعلت ذالك لانني كنت اعمل هناك و احببت الكتب كثيرا لكن لم ياتي حد لشراء الكتب ف احرقت المكتبه

    إقرأ المزيد

    في المشهد الثامن من المسرحيه اتا المحقق مجددا و معه اوراق مصطفى لاطلاق صراحه في شهرين لكن اخبره بانه يجب ان ياتي ب شاهدان على جريمته

    إقرأ المزيد

    في المشهد التاسع كان يتكلم مصطفى و زوجته جميلى بالجرائم المزوره التي يصنعونها، وقالوا بانهم يجب ان ياتوا ب شاهدين

    إقرأ المزيد

    في المشهد العاشر ذهب مصطفى عند مالك المكتبه وطلب منه بان يكون شاهده في الجريمه، لكن اخبره بانه هو كان الفاعل، لكن طلب منه مصطفى بان يقول بان مصطفى من فعل ذالك لكي ينفذ من السجن

    إقرأ المزيد

    في المشهد الاحد عشر مالك المكتبه و زوجت مصطفى ذهبوا عند المحقق ليخبرهم بانهم يشهدون بان مصطفى هو من اشعل الحريق، كان المحققون فرحون جدا و اخبروا مصطفى بان يختار عقوبته لان في هاذا السجن يختار السجناء عقوبتهم،

    إقرأ المزيد

    في المشهد الثانية عشر اخذ المحققون مصطفى الى السجن و كان مليئا بالسجناء تحدث مصطفى معهم و تكلموا عن سبب دخولهم السجن، اخبره واحد من السجناء بان ينام بكيراً لكي يستطيع غدا بان يختار عقوبتا جيده لنفسه

    إقرأ المزيد

    في المشهد الثالث عشر اخذوا مصطفى الى المحكمه طلب مصطفى بالسجن لمده اثنان او ثلاثة سنوات ك عقوبة له ، لكن لم يرض الحكماء و اخروا تنفيذ الحكم الى يوم اخر، لانهم يظنون بانه يجب ان يبقا في السجن لمدة اكثر من ما طلب

    إقرأ المزيد

    في المشهد الرابع عشر بعد اسبوعين اخبر مصطفى المحقق بانه يريد ان يحكم بالموت. كان المحققون مصدومين واخبروه بان حكم الموت كبير جدا، لكنه اخبرهم بان الموت افضل من ان يبقا في السجن مدا الحيات

    إقرأ المزيد

    في المشهد الخامس عشر كان مصطفى و زوجته جميلا يتحدثون عن العقوبه، قالت جميلا بانه رجل جبان لانه يختار الموت وهاذا لانه لايستطيع تحمل اي عقوبه

    إقرأ المزيد

    في المشهد السادسة عشر ذهب المحقق و رجل الدين عند مصطفى في منزله واخبروه بانه اذا لم يستطع قتل نفسه فهناك اشخاص من اقربائه تطوعوا لفعل ذالك، جميلا اخبرته بانها و سعيد ( الرجل الذي سيصبح زوجها بعد موت مصطفى ) يستطيعون بالمساعدة لكي يتزوجوا بسرعه

    إقرأ المزيد

    في المشهد السابعة عشر اقارب مصطفى و جميلا و سعيد و رجل الدين كانوا يتحدثون عن كيفيه قتل مصطفى، تحدثوا كثيرا و في الاخير جميعهم وافقوا بان جميلا ستضع السم في المياه ويشربه، بعد ان شرب السم قال كلماته الاخيرة بانه وضع رسالة تحت مخدته، بعد ذالك مات، جميلا و سعيد سجلوا الحدث كله

    إقرأ المزيد

    وفي المشهد الثامنة عشر ذهب الصحافي الى منزل جميلا ليتحدث مع اولاد مصطفى، اخبرهم بان ابوهم احرق المكتبه ولم يتمكن من التحمل لذلك انتحر، بعد ذالك تحدث مع جميلا وأخبرهى بان مصطفى ترك رسالة و وضح فيها بانه بريء، لكن المحققون اخذوها و رموها

    Translated by: Awab Luqman

    at the first scene there is a man fall asleep in prison his name is mostafa-rebar, tow officer came in and investigate with him, he told them that he is innocent, the officers told him that no one confess at first but they all admit slowly, more officers will come after us and investigate with you

    Read More

    the second scene was after tow month in prison, an investigator came to investigate with mostafa, he told hem every think that was happening and what is his crime?, he also told him thet his job is to help everyone who think he is innocent and to till him what his crime is and at the end he sad that everyone makes mistakes, and he wish that he think again

    Read More

    at the third scene jalil a prisoner who was at the prison for tow years came to mostafas cell and talked to hem, he was speaking a lot about that now one is clean from mistakes and time will come and you will know, then a gourd came in and toke jalil out

    Read More

    at the forth scene mostafas wife jamila came to the prison and told mostafa that she was at the prison before tow and now she is out, he asked her way she was in prison because she was a good person, she sad that she is not a good person and she toke out a gun prom her bag and told hem to kill her because she betrayed him, he didn't believed her and thought that the investigators have made her to do that, but she told hem that this is the truth

    Read More

    Then at the fifth scene the investigator meet with, a journalist, a doctor, and a religious teacher and told them that they most make mostafa think he is mistaken but without hurting him. When three of them speak weth mostafa about his past life he felt guilty, when he was twelve years old and his father died he went to play with kids after few hours, and also he felt guilty that when he was fifteen years old his brother didn’t go to school anymore so mostafa and his brothers and sisters can finish there school. Those three mans were just speaking about this tow thinks and telling him he is wrong and he most confess

    Read More

    at the sixth scene jalel went to see mostafa and happily told him he was in prison only for 11 years, mostafa told him are 11 years not to match? jalel said that it is not match compared to other prisoner's, then mostafa said what is your crime? only the government are allowed to know what is my crime, jalel talked about some of crimes and gave him some advise and then told him to call the journalist and confess about a crime even if he didn't commit it, motafa was vary sad and told him that he cant confess on a crime he didn't commit

    Read More

    at the seventh scene the journalist goes to mostafas cell, mostafa told him that he commit a crime long time ago but he was afraid to confess, he said that he burned the great library in the city, but no one knew that some one did that because i worked there and i loved books but no one came to the library so i burned it

    Read More

    the eighth scene the investigator came and gave mostafa a paper and told hem this is your releasing paper for tow month, but you most bring tow witnesses for his crime

    Read More

    at ninth scene mostafa and jamela were speaking about the fake crimes they are making and they said that they most bring witnesses

    Read More

    at tenth scene mostafa goes to the owner of the library and told hem to be his wetness for his crime, but the owner of the library told him that he is the one ho did the crime and burned the library, mostafa told him to say that he is the one so he can be released from prison

    Read More

    at the eleventh scene the owner of the library and his wife jamila went to see the investigator, they both confess that mostafa is the one who did the crime, the investigator were happy about that and told mostafa that he have only tow weeks to decide the punishment for his crime because in that prison the prisoner's decide the punishment for his crime

    Read More

    at twelve scene the investigator takes mostafa to the prison, and its full of people, mostafa speaks to them to know what crime they committed, every one told him there crimes, one of them told mostafa to go and sleep early so he can decide a good punishment for him self

    Read More

    at thirteenth scene mostafa went to the court room and told judge only tow or three years are for his crime but the judges rejected that and delayed the the judgement to another day, because thay think the punishment most be more then that

    Read More

    at scene fourteenth mostafa speaks with the investigators after tow weeks and told them that he want his punishment to be death. the investigators were shucked and said that its a vary big pinishment, but he said that punishment is bettor then staying in prison for his hole life

    Read More

    at fifteenth scene mostafa and jomala talked about the his punishment , jamila said to mostafa that you are a coward man you chose death because you cant stand being punished

    Read More

    at the sixteenth scene the investigator and the religious man went to mostafas house and talked about how he is going to die and told him if you cant kill your self some of your cousin have volunteered to do that. jamila said that she and saeed ( thw man who is going to be my husband after your death )can help so we can marry quickly

    Read More

    at seventeenth scene some of mostafas cousins with jamila am=nd saeed ,jalil , and the religious man on stage talked about how to kill mostafa they talked a lot about it and at the end they all agreed, that jamela poison the water and jamil well drink, after he drinks his last words was that he left a message under his pillow, then he dies then jamila and saeed record all of it

    Read More

    at the eighteenth scene the journalist went to jamilas house to talk to mostafas kid's, he told them that there father burned the library and he couldn't stand to what he did so he killed hem self, and then he talked to jamila and saeed alone and told them that mostafa left a message saying he was not guilty, but the investigators toke it and throw it away


  • Hamlet


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    هه‌لامه‌تێ شاهێ دانیمارك دبێژیته‌ كورێ خۆ هاملێتی كو تولێن كوژه‌كێ وی ڤه‌كه‌ت ب كوشتنا شاهێ نوی, مامێ هاملێتی. هاملێتی وه‌ك دین خو دیار كر و ل تولڤه‌كرنێ دگه‌ریا. مامێ وی ل ژیانا خو دترسیا و پیلان دانان كو هاملێتی بكوژیت. شانوگه‌ری ب دیماهیك دهێـت ب شه‌ره‌كێ كو تێدا شاه و شاهژن و ركابه‌رێ هاملێتی و هاملێت بخو ژی دهێنه‌ كوشتن

    زێدەتر

    هاملێت میره‌كێ گه‌نجه‌ ل دانیماركێ, ئه‌وێ كو وه‌سا دیار ببیته‌ شاه ده‌مێ بابێ وی ( ناڤێ وی ژی هاملێت بۆ) مری. جهێ هندێ ته‌ختێ شاهاتیێ هاته‌ ده‌ست ڤه‌ ئینان ژلایێ مامێ هاملێتی كلاودیوسی, ئه‌وێ كو هه‌ڤژینی پێك ئینای دگه‌ل دایكا هاملێتی گێرترویدێ. هاملێت تارمایێ ( شبح) بابێ خو یێ مری دبینیت, ئه‌وێ كو دبێژیته‌ وی كو ئه‌و یێ هاتیه‌ كوشتن ب ژه‌هرێ ژلایێ كلاودیوسی و داخواز ژ هاملێتی كر كو كلاودیوسی بكوژیت وه‌ك تولڤه‌كرن.

    زێدەتر

    ده‌سپێكێ هاملێت یێ پشت راست نینه‌ كو باوه‌ر ژ تارمایی بكه‌ت یان نه‌ له‌وا وی پێكول كرن ل دویف چونێ بكه‌ت. وی وه‌كی دینا ل خو كر دا ڤه‌شێریت كا ئه‌و چ دكه‌ت. ده‌مێ شانوگه‌ری به‌رده‌وام دبیت سه‌خت دبیت كو بێژی هاملێت راستا یێ دینه‌ یان ژی بتنێ وه‌سا خویا دبیت. ره‌فتارا وی وه‌ل وی دكه‌تكو ده‌ڤه‌جره‌ك چێبیت دگه‌ل ئوفیلیایێ, ئه‌و كچا وی حه‌ژێ دكری. ل دوماهیێ بو وی هزره‌ك هات كو هنده‌ك ئه‌كته‌ران بینیت و شانوگه‌ریه‌كێ چێكه‌ت ب وێ رێكا تارمایی وه‌سف كری. كلاودیوس دترسیت ده‌مێ ئه‌و ئه‌و شانوگه‌ریێ دبینیت و هاملێت دزانیت كو مامێ وی كوژه‌كه‌.

    زێدەتر

    هاملێتی ده‌لیڤه‌ك یا هه‌ی كو كلاودیوسی بكوژیت د ژوورا بچویكا كه‌لهێ ڤه‌, به‌لێ دخورا نه‌دیت وه‌ بكه‌ت. ده‌مێ چاڤه‌رێ ژده‌رڤه‌, وی ده‌ڤه‌جره‌ك هه‌دبیت دگه‌ل دایكا خۆ. كه‌سه‌ك دلڤیت ل پشت په‌ردێ و هاملێت هزر دكه‌ت ئه‌و كلاودیوسه‌ خه‌نجه‌رێ لێده‌ت. ل دویف دا دیار دبیت كو وی پولونیوس یێ كوشتی راوێژكاره‌كێ شاهانه‌ بابێ ئوفیلیایێ. كلاودیوس فه‌رمانێ ل هاملێتی دكه‌ت كو دیر ببیت بچیته‌ بریتانیا. ئه‌و دبێژیته‌ كه‌سه‌كێ كو هاملێتی بكوژیت به‌لێ هاملێت دره‌ڤیت و دزڤریته‌ دانیمارك ڤه‌. د هه‌مان ده‌م دا ئوفیلیا ژی دین بۆ پشتی دیربونا وێ ژ هاملێتی. پشتی وێ زانی كو وی بابێ وێ یێ كوشتی ئه‌و خو دخه‌ندقینیت. هاملێت دیار دبیته‌ڤه‌ ل ده‌مێ بن ئاخ كرنا ئوفیلیایێ و شه‌ری دكه‌ت دگه‌ل برایێ وێ لێرتسی. لێرتس هاملێتی گونه‌هبار دكه‌ت ژبه‌ر مرنا خیشك و بابێ خو و دڤێت تولڤه‌كه‌ت. ئه‌و داخواز ژ هاملێتی دكه‌ت شه‌رێ شیرا بكه‌ن. هاملێت ـ رازی دبیت.

    زێدەتر

    شه‌رێ شیرا دهێـته‌ ئاماده‌كرن كو ل كه‌لهێ بیت. داكو هاملێت بهێته‌ كوشتن, كلاودیوس سه‌رێ شیری ژه‌هر دكه‌ت و دده‌ته‌ف لێرتسی كو شه‌ری پی بكه‌ت , و هنده‌ك مه‌یێ دئینیت ئه‌گه‌ر پیلانا دی سه‌ر نه‌گرت. شه‌رێ شیرا ده‌ست پێدكه‌ت.پشتی بێهنه‌كێ شه‌ر كری لێرتس هاملێتی بریندار دكه‌ت و ژه‌هرێ دده‌تێ. ده‌مێ پشتی پیچه‌ك دویر بونێ شیر تێكهه‌ل دبن هاملێت شه‌ری بدوماهیك دئینیت و لێرتسی بریندار دكه‌ت ب شیرێ ژه‌هر كری. لێرتس په‌شیمان دبیت ژبه‌ر ئه‌و چه‌ندا رویدای و ل ده‌مێ كو دا مریت راستیا ژه‌هرێ بۆ هاملێتی دبێژیت. دهه‌مان ده‌مدا گێرترود ب خه‌له‌تی ڤه‌ مه‌یا ژه‌هر كری ڤه‌دخوت و دمریت. هاملێتی زانی كو دێ ئه‌و ژی دێ مریت له‌وا شیرێ ژه‌هر كری ل كلاودیوسی دده‌ت و وی نه‌چار دكه‌ت مه‌یا مایێ هه‌میێ ڤه‌خوت. د خوله‌كێن داویێ دا هاملێت دبێژیته‌ هاڤالێن خۆ هوره‌شیوی كو فورتنبراسی شاهێ دانیماركی دڤێت ببیته‌ شاهێ دانیماركێ یێ بهێت.

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    ترجمة : أواب لوقمان

    يخبر شبح ملك الدنمارك ابنه هاملت أن ينتقم لقتله بقتل الملك الجديد ، عم هاملت. يتظاهر هاملت بالجنون ويسعى للانتقام. خوفًا على حياته ، يخطط عمه أيضًا لقتل هاملت. تنتهي المسرحية بمبارزة قتل خلالها الملك والملكة وخصم هاملت وهاملت نفسه يقتلون

    إقرأ المزيد

    هاملت هو أمير شاب في الدنمارك كان من المفترض أن يصبح ملكًا عندما توفي والده (المسمى أيضًا هاملت). بدلاً من ذلك ، استولى على العرش عم هاملت كلوديوس ، الذي تزوج أيضًا من والدة هاملت ، جيرترود. يلتقي هاملت بشبح والده الميت ، الذي يخبره أنه قد تسمم من قبل كلوديوس ويطالب هاملت بقتل كلوديوس انتقاما

    إقرأ المزيد

    هاملت غير متأكد في البداية ما إذا كان سيصدق الشبح ، لذلك يحاول التحقيق. يتظاهر بالجنون لإخفاء ما يفعله. مع استمرار المسرحية ، يصبح من الصعب معرفة ما إذا كان هاملت مجنونًا بالفعل أم لا يزال يتظاهر فقط. تسبب سلوكه في الخلاف مع أوفيليا ، الفتاة التي كان يحبها. كان لديه في النهاية فكرة جعل بعض الممثلين يقدمون مسرحية لملك يُقتل بالطريقة التي وصفها الشبح. يشعر كلوديوس بالذعر عندما يرى المسرحية ، ويدرك هاملت أن عمه قاتل

    إقرأ المزيد

    لدى هاملت فرصة لقتل كلوديوس في كنيسة القلعة ، لكنه لا يستطيع أن يفعل ذلك. أثناء انتظاره في الخارج ، دخل في جدال مع والدته. يتحرك شخص ما وراء ستارة ويطعنه هاملت ، معتقدًا أنه كلوديوس. اتضح أنه قتل بولونيوس ، المستشار الملكي ووالد أوفيليا. يأمر كلوديوس بنفي هاملت إلى إنجلترا. قام بإعداد مؤامرة لقتل هاملت ، لكن هاملت يهرب ويعود إلى الدنمارك. في هذه الأثناء ، كانت أوفيليا تعاني من الجنون بعد خلافها مع هاملت. بعد أن علمت أنه قتل والدها ، تغرق نفسها. تظهر هاملت مرة أخرى في جنازة أوفيليا وتدخل في شجار مع شقيقها ليرتس. يلقي ليرتس باللوم على هاملت في وفاة أخته ووالده ويريد الانتقام. يتحدى هاملت في معركة بالسيف. يوافق هاملت

    إقرأ المزيد

    يتم ترتيب معركة السيف في القلعة. لقتل هاملت ، يحصل كلوديوس على ليرتس للقتال بسيف به سم على النصل ، ويحضر بعض النبيذ المسموم في حالة عدم نجاح ذلك. تبدأ معركة السيف. بعد بعض القتال ، جرح ليرتس هاملت وسممه. أثناء الاستراحة ، تختلط السيوف وينتهي به المطاف هاملت القتال وإصابة ليرتس بالسيف المسموم. يُظهر ليرتس الندم على ما فعله ويخبر هاملت عن السم أثناء وفاته. في هذه الأثناء ، تشرب جيرترود النبيذ المسموم بالخطأ وتموت. بعد أن أدرك هاملت أنه يحتضر أيضًا ، طعن كلوديوس بالسيف المسموم وأجبره على شرب بقية النبيذ. في لحظاته الأخيرة ، أخبر هاملت صديقه هوراشيو أنه يجب تسمية فورتينبراس ، أمير نرويجي ، على أنه ملك الدنمارك القادم

    By: Herbiya Ayoub Mehmmod

    The ghost of the King of Denmark tells his son Hamlet to avenge his murder by killing the new king, Hamlet's uncle. Hamlet feigns madness, and seeks revenge. His uncle, fearing for his life, also devises plots to kill Hamlet. The play ends with a duel, during which the King, Queen, Hamlet's opponent and Hamlet himself are all killed.

    Read More

    Hamlet is a young prince in Denmark who was supposed to become king when his father (also named Hamlet) died. Instead, the throne was seized by Hamlet's uncle Claudius, who also married Hamlet's mother, Gertrude. Hamlet meets a ghost of his dead father, who tells him that he was poisoned by Claudius and demands that Hamlet kill Claudius in revenge.

    Read More

    Hamlet is at first not sure whether to believe the ghost, so he tries to investigate. He pretends to be mad to hide what he is doing. As the play goes on, it becomes hard to tell if Hamlet is actually mad or still just pretending. His behavior causes him to fall out with Ophelia, a girl he was in love with. He eventually has the idea of getting some actors to put on a play of a king being killed in the way the ghost described. Claudius panics when he sees the play, and Hamlet realizes his uncle is a murderer.

    Read More

    Hamlet has a chance to kill Claudius in the castle chapel, but cannot bring himself to do it. While waiting outside, he gets into an argument with his mother. Someone moves behind a curtain and Hamlet, thinking it is Claudius, stabs him. It turns out that he has killed Polonius, a royal advisor and Ophelia's father. Claudius orders Hamlet to be exiled to England. He sets up a plot to have Hamlet killed, but Hamlet escapes and returns to Denmark. Meanwhile, Ophelia has been suffering from madness after falling out with Hamlet. After learning that he has killed her father, she drowns herself. Hamlet reappears at Ophelia's funeral and gets into a fight with her brother Laertes. Laertes blames Hamlet for his sister and father's deaths and wants to take revenge. He challenges Hamlet to a sword fight. Hamlet agrees.

    Read More

    The sword fight is arranged to take place at the castle. To get Hamlet killed, Claudius gets Laertes to fight with a sword that has poison on the blade, and brings some poisoned wine in case this does not work. The sword fight begins. After some fighting, Laertes wounds Hamlet and poisons him. During a break, the swords are mixed up and Hamlet ends up fighting and wounding Laertes with the poisoned sword. Laertes shows regret for what he has done and tells Hamlet about the poison as he dies. Meanwhile, Gertrude drinks the poisoned wine by mistake and dies. Realising that he is also dying, Hamlet stabs Claudius with the poisoned sword and forces him to drink the rest of the wine. In his last moments, Hamlet tells his friend Horatio that Fortinbras, a Norwegian prince, should be named as the next King of Denmark.


  • King Lear


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    شاهێ لــیر شاهنشینا خوه‌ پارڤه‌دكه‌ت ل سه‌ر هه‌ردوو كچێن خوه‌ ئه‌وێن خوه‌ ل ده‌ف وی شرین كری و كچا سیێ ئه‌وا حه‌ز ژێ دكری دویر دئێخیت. هه‌ردوو كچێن وی یێن مه‌زن ل دویفدا وی ژ ماڵا خوه‌ ده‌ر دئێخن له‌وا لیر دین دبیت و دناڤ باروڤێ را دچیت. ئه‌و كچا وی یا دویر ئێخستی دگه‌ل له‌شكه‌ری دزڤریت به‌لێ ئه‌و دشه‌ری دا خوساره‌ت دبن و كچێنوی و هنده‌كێن دی دمرن.

    زێدەتر

    شاهێ لــیر ده‌ست پێ دكه‌ت ده‌مێ به‌گێ گلاسته‌ر كورێ خوه‌ یێ نه‌ شه‌رعی ئــیدموندی دده‌ته‌ نیاسین بۆ به‌گێ كێنتێ. لــیر شاهێ بریتانیا دهێته‌ دشانوگه‌ریێ دا. ئه‌و زه‌لامه‌كێ ناڤ ساڵ ڤه‌ چوویه‌, لــیری بریارا دای كو شاهنشینا خوه‌ پارڤه‌بكه‌ت دناڤبه‌را هه‌رسێ كچێن خوه‌ دا. پشت به‌ستنا پارڤه‌كرنێ دێ لسه‌ر چاوانیا خویا كرنا ڤیانا هه‌ر خاتینه‌كێ بیت بۆ بابێ وان به‌ری دادگه‌هێ. گـــونێرێل میركچا ئه‌لبانیا و رێـــگان میركچا كورنواڵ هه‌ردوو ب ئازایانه‌ ئاخفتن و په‌سنا بابێ خوه‌ وه‌رگرت. لێ كــوردیلیا كچا ژ هه‌میان بچویكتر چ نه‌گوت چنكو ئه‌و نه‌شێت ڤیانا خوه‌ یا مه‌زن بۆ لـــیری خویا بكه‌ت. ب تێنه‌گه‌هشتنا مه‌ره‌ما كچا خوه‌, لــیری چ نه‌دا وێ و ئه‌و دویر ئێخست ژ وه‌ڵاتی. هه‌ر دیسان لـــیری به‌گێ كێنتێ ژی دویر ئێخست ژبه‌ر كو وی پشتا كـــوردیلیایێ گرت دژی شاهی.

    زێدەتر

    ئه‌ڤێ كریارا شاهی ژ وه‌ڵات ب دروستاهی پارڤه‌كر. هه‌ڤالێ ژیانا كــوردیلیایێ شازادێ بورگوندی (جهه‌كه‌ ل روژهه‌ڵاتێ فه‌ره‌نسا) ئه‌و ره‌ت كر ژبه‌ر بێ به‌هر بونا وێ بۆ پارێ لــیری, لێ شاهێ فه‌ره‌نسا راستگوییا وێ بلند نرخاند و رازی بۆ ببیته‌ هه‌ڤژینا وی.وه‌ڵاتێ لــیری هاته‌ دابه‌شكرن ناڤبه‌را گونێریلێ و رێگانێ و زه‌لامێن وان ( شازادێ ئه‌لبانیا و یێ كورنواڵ . لـــیری پیلان دانا كو هه‌ر هه‌یامه‌كێ دێ دگه‌ل ئێك ژ وان ژیت.

    زێدەتر

    د هه‌مان ده‌م دا ئــێدموند دهاته‌ دیار كرن كو كورێ راستی یێ گلاسته‌ری یه‌. ب فێل ڤه‌ وی بابێ خوه‌ رازی كر كو كورێ وی یێ راستی ئـــیدگار یێ پیلانێ ددانیت دژی ژیانا گلاسته‌ری. ئـــیدگار هاته‌ هشیار كرن ژ لایێ ئـــیدموندی كو ژیانا وی یا دمه‌ترسیێ دا له‌وا ئه‌و ڕه‌ڤی و چوو دمالا كه‌سه‌كێ هه‌ژار ڤه‌. ئــێدموند دبیته‌ ده‌ستێ راستێ یێ گــونێریلێ. كه‌ربا گـــونێریلێ ژبۆ ره‌وشتێ لیری مه‌زن دبیت ژبه‌ر سه‌د خزمه‌تكارێن دگه‌ل ئه‌وێن وێ بوینه‌ جهێ نه‌خوه‌شیێ بو وێ ل كه‌لها ئه‌لبانی و وێ ره‌خنه‌ ل بابێ خوه‌ كر.

    زێدەتر

    كـــێنت زڤریه‌ڤه‌ ژ ده‌رڤه‌ی وه‌ڵاتی و جهه‌ك بده‌ست خوه‌ ڤه‌ ئینا وه‌ك خزمه‌تكارێ لــیری. كــێنتی پشتا لــیری گرت دژی ره‌خنێن وێ, وی نفرین ل گـــونێریلێ كرن و چوو. لـــیر چوو و خویا كر كو ئه‌و دێ چیت دگه‌ل رێـــگانێ و كـــورنواڵی چیت ئه‌وێن كوخویا كری یێن چووینه‌ ژده‌رڤه‌ سه‌را گـــلاسته‌ری بده‌ن. ده‌مێ لـــیر گه‌هشتیه‌ ماڵا گـــلاسته‌ری دا رێــــگانێ بینیت, وێ ئه‌و و هه‌ڤالێن دگه‌ل ره‌ت كرن

    زێدەتر

    بێچاره‌ بوون ژبه‌ر كچێن وی و بتایبه‌تی په‌شیمان بون ژبه‌ر ره‌ت كرنا كــــوردیلیایێ, لـــیر شێت بۆ دناڤ باروڤه‌كا بهێزدا. ئه‌و دگه‌ل گه‌مژه‌ی وه‌كی دینا چوونه‌ دناڤ ئه‌ردێ به‌یار دا هه‌تا گـــلاسته‌ر هاتی ئه‌و برینه‌ به‌ر نهانیه‌كێ. ل دویفدا وی داخواز ژ هاریكاری كـــێنتی كرن كو وان دویر ببه‌ت و به‌ته‌ سه‌ر كه‌ناری, ئه‌و جهێ كــوردیلیا دگه‌ل له‌شكه‌رێ فه‌ره‌نسی لێ ژبو شه‌ركرنێ ژبه‌ر بابێ خوه‌ دژی خویشكێن خوه‌ و هه‌ڤژینێن وان. دویفدا گـــلاسته‌ر دزڤریته‌ ماڵ ڤه‌

    زێدەتر

    ئێـــدموند هاته‌ دامه‌زراند وه‌كو په‌یامبه‌ر دناڤبه‌را خویشكان دا و دلداری دگه‌ل دهێته‌ كرن ژلایێ هه‌ر ئێك ژوان. وی كــــورنواڵی قایل دكه‌ت كو گـــلاسته‌ر ( بابێ وی) دوژمنه‌ چنكو وی ده‌ست دگه‌ل فه‌ره‌نسا هه‌یه‌ و هاریكاریا لـــیری یا كری ده‌مێ ئه‌و هاتیه‌ دویر ئێخستن ژلایێ رێـــگانێ. وه‌ك سزا بۆ گــــڵاسته‌ری كو خیانه‌ت كربیت, كـــورنواڵی و رێـــگانێ چاڤێن وی ئینانه‌ ده‌ر و ئه‌و هێلا. ده‌مێ گــــڵاسته‌ر كوره‌ بوی, خزمه‌تكاره‌كێ كره‌ك ل كـــورنواڵی دا و مر. به‌لێ رێـــگان به‌رده‌وام بۆ ل سه‌ر حومكرانیا خوه‌ ب هاریكاریا ئێــــدموندی.

    زێدەتر

    ژده‌رڤه‌ ل به‌ر باره‌ڤێ , لـــیری نهانیه‌ك دیت كو ئــــێدگاری ژی ئه‌و جه وه‌ك په‌ناگه‌ بخوه‌ بكار ئینایه‌ و هێشتا وه‌ك سوالكه‌ر خویا دبیت. گه‌مژه‌ و شاهێ شێت و شێتێ سوالكه‌ر دبنه‌ هه‌ڤال به‌ری ژێك دویر ببن. ئـــیدگاری گــــلاسته‌ر دیت یێ دهێت بتنێ دناڤ به‌یاری دا ب ئازارڤه‌. ژبه‌ر كو بابێ وی یێ كوره‌ یه‌ ئـــیدگاری زه‌لامێ بێ چاره‌ بره‌ سه‌ر كه‌ناری و بدرێژاهیا گه‌شتا وی هاری وی كر دا ب ژیانا خوه‌ رازی بیت. ل دویفدا گـــلاسته‌ری لــیرێ شێت دیت ل سه‌ر كه‌نارێ دوڤــه‌ر , نزیكی سه‌ربازگه‌ها كـــوریلیایێ. ب هاریكاریا كـــێنتی لـــیر دهێـته‌ رزگار كرن و ب كـــوردیلیایێ شاد دبیته‌ڤه‌. گـــلاسته‌ر ژی ب ئــــیدگاری شاد دبیت و ب ئارامی دمریت

    زێدەتر

    له‌شكه‌رێ ئه‌لبانی ب سه‌ركێشیا ئـــێدموندی زاڵ دبیت ل سه‌ر هێزێن فه‌ره‌نسی لـــیر و كــــوردیلیا ژی دهێنه‌ گرتن. گـــونێریلی ژی به‌ری نوكه‌ ژه‌هر یا دایه‌ رێـــگانێ ژبه‌ر غیره‌تا وێ بۆ ئـــیدموندی. نوكه‌ ئـــێدگار وه‌ك سوارچاكه‌كێ دلسوز خویا دبیت و هه‌ڤركیا ئـــێدموندی دكه‌ت د زورانبازیێ دا و وی بۆ مرنێ بریندار دكه‌ت. ژبه‌ر نه‌دیتنا چ رێیان ژبۆ قورتال بونێ گـــورنێل داویێ ب ژیانا خوه‌ دئینیت و ئـــێدموندێ لبه‌ر مرنێ دانپێدانێ ب تاوانێن خوه‌ دكه‌ت و كـــوردیلیایێ ئازاد دكه‌ت. هه‌رچاوا بیت گه‌له‌ك دره‌نگه‌ كـــوردیلیا بهێته‌ پاراستن ژ زه‌لامێ سێداره‌دانێ. دلێ لــیری شكه‌ست ده‌مێ ئه‌و كه‌له‌خێ كچا خوه‌ یا بچویكا خوه‌شتڤی ده‌ته‌ به‌ر سینگێ خوه‌ و دمریت. ئـــه‌لبانی و ئـــێدگار دچن دا وه‌ڵاتی ئاڤا بكه‌نه‌ ڤه‌ و شه‌رێ ناڤخویێ چاره‌سه‌ر دكه‌ن.

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    اي شخص يمتلك الايجاز حول هذا الكتاب باللغة العربية يمكنه ان يرسل لنا نسخة منها

    07518405161

    07508419579

    By: Herbiya Ayoub Mehmmod

    King Lear divides his kingdom among the two daughters who flatter him and banishes the third one who loves him. His eldest daughters both then reject him at their homes, so Lear goes mad and wanders through a storm. His banished daughter returns with an army, but they lose the battle and Lear, all his daughters and more, die.

    Read More

    King Lear begins as the Earl of Gloucester introduces his illegitimate son, Edmund, to the Earl of Kent. Lear, King of Britain, enters with his court. Now that he is an old man, Lear has decided to divide his kingdom between his three daughters. The division will depend on the quality of each princess' declarations of love for her father before the court. Goneril, Duchess of Albany, and Regan, Duchess of Cornwall, both speak enthusiastically and earn their father's praise. But Cordelia, the youngest, says nothing because she cannot voice her deep love for Lear. Misunderstanding his daughter, Lear disowns and banishes her from the kingdom. He also banishes the Earl of Kent, who had taken Cordelia's side against the King.

    Read More

    This action by the king divides the kingdom, both figuratively and literally. Cordelia's suitor, the Duke of Burgundy, rejects her once she is dowerless, but the King of France values her honesty and takes her as his wife. Lear's kingdom is shared between Goneril and Regan and their suitors (the Dukes of Albany and Cornwall). Lear plans to alternate living with each of them.

    Read More

    Meanwhile, Edmund is determined to be recognised as a rightful son of Gloucester. By a trick, he persuades his father that his legitimate brother, Edgar, is plotting against Gloucester's life. Warned by Edmund that his life is in danger, Edgar flees and takes the disguise of a Bedlam beggar. Edmund becomes a courtier to Goneril. Goneril meanwhile grows increasingly exasperated by the behavior of Lear's hundred companions who are upsetting her life at Albany's castle, and she criticizes her father.

    Read More

    Kent has returned from exile in disguise and wins a place as a servant to Lear. Kent accompanies Lear when, in a rage against her criticisms, he curses Goneril and leaves. Lear goes, unannounced, to live with Regan and Cornwall who, it turns out, have gone out to visit Gloucester. When Lear arrives at Gloucester's house to find Regan, she spurns him and his followers.

    Read More

    Despairing for his daughters, and deeply regretting rejecting Cordelia, Lear goes mad at the height of a great storm. He and the Fool run wild on the heath until Gloucester takes them into a hut for shelter. He then seeks the aid of Kent to get them away to the coast, where Cordelia has landed with a French army to fight for her father against her sisters and their husbands. Gloucester then leaves and returns home.

    Read More

    Meanwhile, Edmund is employed as a messenger between the sisters and is courted by each in turn. He persuades Cornwall that Gloucester (his father) is an enemy because he has been in touch with France and helped Lear when they are turned away by Regan. As punishment for Gloucester's seeming betrayal, Cornwall and Regan pluck out his eyes and abandon him. During the act of blinding Gloucester, a servant stabs Cornwall, who dies. But Regan continues to rule with Edmund's help.

    Read More

    Out in the storm, Lear finds shelter where Edgar has also taken refuge, still disguised as the beggar. The Fool, the mad king, and the disguised "insane" beggar become unlikely companions before they are separated. Edgar finds Gloucester wandering the heath alone and in agony. Since his father is blind, Edgar leads the despairing man to the coast and helps him along the journey to come to an acceptance of his life. Gloucester later meets the mad Lear on Dover beach, near Cordelia's camp. With Kent's aid, Lear is rescued and re-united with Cordelia. Gloucester, now reunited with Edgar, dies quietly alone.

    Read More

    The French forces are overcome by Albany's army led by Edmund, and Lear and Cordelia are captured. Goneril has already poisoned Regan in their jealous rivalry over Edmund's attention. Edgar, disguised now as a loyal knight, challenges Edmund to a duel and wounds him mortally. Seeing no way out, Goneril kills herself, and the dying Edmund confesses his misdeeds and releases Cordelia. However, it is too late to save Cordelia from the hangman. Lear's heart breaks as he carries the body of his beloved youngest daughter in his arms, and he dies. Albany and Edgar are left to re-organize the kingdom and resolve the civil wars.


  • Othello


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    د دیمه‌نێن ده‌سپێكێ دا, ئیـاگو گازندا بو رودریــگوی دكه‌ت كو فه‌رماندێ وی ئــوسێلو ئه‌و یێ هێلای و لاوێ گه‌نج كــاسیو یێ كریه‌ ئه‌فسه‌رێ خۆ. ئه‌وی ل به‌ره‌ تولڤه‌ بكه‌ت. ده‌ست پێكێ ئیــاگوی پسیار ژ رودریــگوی كر كو بێژیته‌ بــرابانتوی بابێ دێـــسدێمونایێ كو كچا وی یا چوی دا شی ب ئــوسێلوی بكه‌ت, ئه‌و هه‌ڤژینیا بــرابانتیوی دژیایه‌تی لێ دكری ژبه‌ر كو ئــوسێلو به‌ربه‌ری بو. بــرابانتو چوو ده‌ف ئــوسێلوی دا دگه‌ل باخڤیت, وان گه‌نگه‌شا خو بره‌ ده‌ف پاشای , دیفدا پاشای گوته‌ ئــوسێلوی كو پێدڤیه‌ ئه‌و به‌ره‌ف قوبرس ڤه‌ بچیت داكو په‌لامارا توركا ب راستینیت

    زێدەتر

    پاشا هاته‌ قانع كرن ژ لایێ ئــوسێلوی و دێــسدێمونایێ كو ئه‌و سه‌ره‌راری جوداهیێن ناڤبه‌را وان دا ئه‌و گه‌له‌ك حه‌ژ ئێك و دوو دكه‌ن. پاشای ده‌ستدیری دا دێـــسدێمونایێ كو سه‌فه‌رێ دگه‌ل ئــوسێلوی بكه‌ت. ده‌مێ ئه‌و گه‌هشتینه‌ قوبرس هێزا بیانی ل وێرێ چو بوو. ئــیاگوی وه‌ ل كــاسیوی كر كو سه‌رخوش بیت و وه‌ل رودریــگوی كر كو شه‌رێ خو ببه‌نه‌ سه‌ر شارعی. ئــیاگوی تولا خو ژ كــاسیوی ڤه‌كر ده‌مێ ئــوسێلوی كــاسیو ژ شولێ وی دویر ئێخستی ژبه‌ر بێ خه‌له‌تیا وی. پاشی ئــیاگوی بریار دا كو وه‌ل ئــوسێلوی بكه‌ت كو باوه‌ری ب هه‌ڤژینا خو نه‌ مینیت. وی كــاسیو هاندا كو داخاز ژ دێــسدێمونایی كر كو داخاز ژ ئــوسێلوی بكه‌ت كو وی ب زڤرینیته‌ سه‌ر كارێ خو

    زێدەتر

    ئــیاگوی پێشنیار كر بو ئــوسێلوی كو دێــسدێمونا خوشتڤیا كــاسیوی یه‌. ب باوه‌ری ئینان ب ئــیاگوی و دین بون د غیره‌تێ دا ئــوسێلوی ئــیاگو بلند كر و داخاز ژێ كر كو هاریكاریا وی بكه‌ت كو كــاسیوی و دێــسدێمونایێ بكوژیت. ئـیاگوی شیا ده‌رسوكا دێسدێمونایێ بگه‌هینته‌ ژوورا كــاسیوی ڤه‌. كــاسیوی دا خوشتڤیا خو بیانكایێ . دیتنا ده‌رسوكێ ل وێرێ پشت راستیه‌ك بۆ بو ئـــوسێلوی كو دێــسدێمونا و كــاسیو حه‌ژ ئێك و دوو دكه‌ن. ئــوسێلوی به‌رامبه‌ر خه‌لكی هه‌ڤژینا خو گه‌له‌ك ئێشاند , و ئه‌ڤ چه‌نده‌ بو ئه‌گه‌رێ مه‌نده‌هوشیا خه‌لكی بو دیتنا ڤی دیمه‌نی ژلایێ كه‌سه‌كێ به‌رێز و بهێز

    زێدەتر

    ئــیاگوی ره‌دریــگو سه‌ردا بر كو پێكولا كوشتنا كــاسیوی بكه‌ت. پێكول سه‌ر نه‌گرت و كــاسیوی رودریــگو بریندار كر, ئــیاگوی پێ كــاسیوی بریندار كر. ئــوسێلوی گوهـ ل گریا كــاسیوی بو و هزر كر ئــیاگوی ئه‌و كوشت. ئه‌و زڤری مال و یێ ئاماده‌ بو دێــسدێمونایێ بكوژیت. دهه‌مان ده‌م دا ئــیاگوی كــاسیویێ بریندار دیت و بیانكا تومه‌تبار كر ب برینا كــاسیوی. ئــیاگوی رودریــگو كوشت و هه‌ڤژینا خۆ ئــیملیا فرێكره‌ ده‌ف دێــسدێمونایێ گه‌ل ده‌نگوباسێن ئه‌و تشتێ رویدای

    زێدەتر

    ده‌سپێكی ئــوسێلو گه‌هشته‌ دێــسدێمونایا نڤستی. وی ئه‌و ماچی كر, ئه‌و ژ خه‌و راكر , و جاره‌كا دی ئه‌و تاوانبار كره‌ ڤه‌. سه‌ره‌رای هندێ كو وێ نه‌رازیبونا خو دیار كری و گوتی كو ئه‌و حه‌ژ ئـــوسێلوی دكه‌ت و ئه‌و یا بێ گونه‌هه‌, ئــوسێلوی ده‌ست حه‌فكا وێ دانا. ئــیمیلیا ب ژوور كه‌ت و دێــسدێمونا ژ خوله‌كه‌كا ژیانێ دگه‌ریا دا كو بێ گونه‌هیا خو دیار بكه‌ت به‌لێ نه‌ گوت و ئه‌و مر. ئیــاگو وخه‌لك هاتنه‌ ژوور و ئــیمیلیایێ بێ گونه‌هیا وێ دا دیار كرن و گوت ئــیاگو یێ ل پشت ڤێ دیماهیكا نه‌خوش. ئــوسێلوی راستی زانی و پێكول كر كو ئــیاگوی ب كوژیت. ئــیاگوی ئــیمیلیا كوشت و ره‌ڤی. ئــوسێلوی دان ب گونه‌ها خو دانا و خو كوشت. ئــیاگو هاته‌ ده‌سته‌سه‌ر كرن و دیر ئێخستن

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    ترجمة: أواب لقمان

    في المشاهد الاولى ، اشتكى ياجو إلى رودريكو من أن قائده أوسيلو قد تخلى عنه وجعل كاسيو الشاب ضابطا له. يريد الانتقام. في البداية ، طلب ياجو من رودريجو أن يخبر برابانتو ، والد ديسديمونا ، أن ابنته ذهبت للزواج من أوسيلو ، الذي عارضه لأن أوسيلو كان بربريًا. ذهب برابانتو للتحدث مع أوسيلفي ، الذي نقل قضيتهم إلى الملك ، الذي أخبره أنه يجب أن يذهب إلى قبرص لهزيمة الغزو التركي

    إقرأ المزيد

    كان الملك مقتنعًا من قبل أوسيلو و ديسديمونا بأنهما يحبان بعضهما البعض على الرغم من خلافاتهما. أمر الملك ديسديمونا بالسفر مع أوسيلو. عندما وصلوا إلى قبرص ، اختفت القوات التركيه. ياجو جعل كاسيو يسكر ويخرج رودريغيز معركتهما إلى الشوارع. انتقم ياغو من كاسيو عندما طرد أوسيلو كاسيو لخطئه. ثم قرر ياغو أن يخبر أوسيلو ألا يثق بزوجته. شجع كاسيو على أن يطلب من ديسيمونا أن يطلب من أوسيلو إعادته إلى وظيفته

    إقرأ المزيد

    اقترح ياجو على أوسيلو أن ديرديمونا كانت صديقة كاسيو. مؤمنًا بـ ياجو وشعرًا بالغيرة والغضب ، طلب منه أوسيلو مساعدته في قتل كاسيو و ديرديمونا. تمكنت ياغو من إحضار حجاب ديرديمونا إلى غرفة كاسيو. أعطى كاسيو ذلك لصديقته بيانكا. تؤكد رؤية الحجاب هناك حقيقة أن ديسديمونا وكاسيو يحبان بعضهما البعض. أوسيلو يضرب زوجته أمام الناس ، وهذا صدم الناس لرؤية هذا المشهد من قبل شخص محترم وقوي

    إقرأ المزيد

    أقنع ياجو رودريجو بمحاولة قتل كاسيو ، لكنه لم ينجح وأصاب كاسيو رودريجو ، وأصاب ياغو ساق كاسيوس. سمع أوسيلو كاسيو يبكي واعتقد أن ياغو قد قتله. عاد إلى المنزل وكان مستعدًا لقتل دسديمونا. في الوقت نفسه ، رأى ياغو كاسيو المصاب واتهم بيانكا بإصابته. قتل ياجو رودريجو وأرسل زوجته إميليا إلى منزل ديرديمونا بأخبار ما حدث

    إقرأ المزيد

    وصل أوسيلو بداية إلى ديرديمونا النائمة. قبلها وأيقظها واتهمها مرة أخرى. على الرغم من أنها أعربت عن عدم موافقتها وقالت إنها تحب أوسيلو وأنها بريئة ، إلا أن أوسيلو وضع يده على عنقها. تدخل إميليا وتبحث ديسديمونا عن دقيقة من حياتها لتثبت براءتها ، لكنها لم تفعل ذلك وتموت. جاء ياجو والناس وأوضحت إميليا أنها كانت بريئة وقالت إن ياجو كان وراء هذه النهاية المريضة. عرف أوسيلو الحقيقة وحاول قتل ياغو. قتل ياغو إميليا وهرب. اعترف أوسيلو بخطيئته وانتحر. وتم القبض على ياجو وتم احتجازه

    Translated by: Awab Luqman

    In the opening scenes, Iago complains to Rodrigo that his commander Ocello has abandoned him and made young Cassio his officer. He want to revenge. At first, Yago asked Rodrigo to tell Brabanto, Desdemona's father, that his daughter had gone to marry Ocello, who opposed him because Ocello was a barbarian. Brabanto went to talk to Oselvi, who took their case to the king, who told him that he must go to Cyprus to defeat the Turkish invasion

    Read More

    The king was convinced by Oscely and Desdemona that they loved each other despite their differences. The king ordered Desdemona to travel with oscely. When they arrived in Cyprus, foreign forces were gone. Yago made Cassio get drunk and Rodriguez to take their fight to the streets. Yago revenged from Cassio when Uselu fired Cassio for his mistake. Then Yago decided to tell Uselu not to trust his wife. He encouraged Cassio to ask Desdemona to ask Ocello to return him to his job.

    Read More

    Iago suggested to Uselu that Desdemona was Cassio's girlfriend . Believing in Iago and being so mad and jealous, Uselu asked him to help him kill Cassio and Desdemona. Yago was able to bring Desdemona's hijab to Cassio's room. Cassio gaved it to his girlfriend bianka. Seeing the hijab there confirms the fact that Desdemona and Cassio love each other. Uselu hurt his wife in front of the people, and this shucked people to see this scene by a respectable and powerful person.

    Read More

    Yago convinced Rodrigo to try to kill Cassio.He didn't succeed and Cassio wounded Rodrigo, Yago wounded Cassios leg. Uselu heard Cassio crying and thought Yago had killed him. He returned home and was ready to kill Desdemona. At the same time, Yago saw the wounded Cassio and accused Bianca of injuring him. Iago killed Rodrigo and sent his wife Emilia to Desdemonas house with the news of what had happened.

    Read More

    Oselio beginning reached the sleeping Desdemona. He kissed her, woke her up, and accused her again. Although she expressed her disagreement and said that she loved Oselu and that she was innocent, Oselu put his hand on her nick. Emilia enters and Desdemona looks for a minute of her life to prove her innocence, but she doesn't and she dies. Yago and the people came in and Emilia explained that she was innocente and said that Yago was behind this sick ending. Oselu knew the truth and tried to kill Yago. Yago killed Emilia and fled. Oselu confessed to his sin and committed suicide. Yago was arrested and detained.


  • Romeo And Juliet


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    تولڤه‌كرنه‌كا كه‌ڤنا ناڤبه‌را دوو خێزانین بهێز دبیته‌ ئه‌گه‌رێ خوین رێشتنێ. كومه‌كا ئه‌ندامێن مالباتا مونتاگیو ب سه‌روچاڤێن ڤه‌شارتی ڤه‌ ناكوكیێ مه‌ترسیدارتر دكه‌ن ب چوونا وان بو ئاهه‌نگا مالباتا كاپیولێتی. رومـــیو مونتاگیویێ گه‌نج ئێكسه‌ر دكه‌ڤیته‌ د داڤێن ئه‌ڤینا جـــولیێتا كاپیولێت, ئه‌وا كو ل سه‌ر وێ پێدڤی شوی ب خانه‌دان پـــاریسی بكه‌ت ل سه‌ر داخازا بابێ وێ. ب هاریكاریا دایینا جــولیێتێ هه‌ردوو ئه‌ڤیندار بریاره‌ سوباهی شوی ب هه‌ڤدوو بكه‌ن به‌لێ ژبه‌ر هه‌ولێن رومـــیویی یێن راوه‌ستاندنا شه‌رێ سه‌ر جاده‌یێ پسمامێ جـــولیێتێ تـــیباڵت هاته‌ كوشتن و بو ئه‌گه‌رێ هندێ رومــــیو ژ وه‌ڵاتی بهێته‌ دویر كرن. د پێكولێن بێ ئومێدێن جـــولیێتێ كو ب رومـــیوی شاد بیت جـــولیێت ل دویف پیلانا ره‌به‌نی دچیت ب خو دیار كرن وه‌ك مری. نامه‌ نه‌گه‌هشته‌ رومـــیویی و هزر كر جـــولیێت یا مری ل سه‌ر گورێ وێ خوه‌ كوشت. جـــولیێت هشیار دبیت و دبینیت ته‌رمێ رومـــیوی یێ ب ره‌خ وێ ڤه‌ ئه‌و ژی خوه‌ دكوژیت. هه‌ردوو خێزانێن خه‌مگین رازی بوون نه‌خوه‌شیا ناڤبه‌را خوه‌ دا ب دوماهیك بینن

    زێدەتر

    رومیو و جولیێت ده‌ست پێ دكه‌ت ده‌مێ كور هه‌ردوو خێزانێن دوژمێن ئه‌وێن ل ڤیرونا-ئیتالیا ده‌ته‌ نیاسین, خێزانا كاپیولێت و خێزانا مونتاگیوس. ل روژه‌كا هاڤینا گه‌رم, گه‌نجێن هه‌ردوو خێزانا شه‌ری دكه‌ن هه‌تا میرێ ڤیرونا دهێت و دترسینیت كو وان دیربێخیت ژ وه‌ڵاتی. ل دویفدا مه‌زنێ خێزانا كاپیولێت خوارنه‌كا مه‌زن رێك دئێخیت, مه‌ره‌ما وی ب وێ خوارنێ ئه‌و بۆ كو كچا خوه‌ جـــولیێتێ بده‌ته‌ نیاسێن بۆ خانه‌دانه‌كێ ب ناڤێ پـــاریس ئه‌وێ كو ل هندێ گه‌ریا بخو جـــولیێتێ بخوازیت .كورێ خێزانا مونتاگیو رومـــیو و هه‌ڤالێن وی بـــێنڤولیو ( پسمامێ رومیویی) و مـــێركوتیو بهیستبو سه‌باره‌ت ئاهه‌نگێ و بریار دا بنهێنی بچنه‌ دناڤ دا. رومـــیویی هیڤی خواست كو دلبه‌را خوه‌ روسالاینێ ببینیت ل ئاهه‌نگێ. ژ جهێ هندێ ل وێرێ وی جـــولیێت دی و ئێكسه‌ر كه‌فته‌ دداڤێن ئه‌ڤینا وێ دا. پسمامێ جـــولیێتێ تـــیبالتی كورێن خێزانا مونتاگیوی نیاسین و ئه‌و نه‌چار كرن ئاهه‌نگێ بجهـ بهێلن ل ده‌مێ رومیـــو و جـــولیێتێ ئێك و دوو نیاسی

    زێدەتر

    رومـــیو ما ل نزیكی مالا كاپیولێتی دا دگه‌ل جـــولیێتێ باخڤیت ده‌مێ ئه‌و د په‌نجه‌رێ دا دیار بۆی. هه‌ردووا ڤیانا خوه‌ ژبو هه‌ڤدوو دیار كر و ل به‌ر بو روژا پاشتر شوی ب هه‌ڤدوو بكه‌ن. ب هاریكاریا دایینا جـــولیێتێ هه‌ردووان ل هه‌ڤ هاتن كو شوی ب هه‌ڤدوو بكه‌ن . ل ده‌مێ جـــولیێت چوی دا كو بێژیته‌ ژوورا ره‌به‌ن لـــورێنسی ل وێرێ ب نهێتی وان شوی ب هه‌ڤدوو كر

    زێدەتر

    بزانینا هه‌ڤژینیا نهێنی پسمامێ جـــولیێتێ تـــیباڵتی داخاز ژ رومـــیوی كر به‌ره‌نگاری وی ببیت (شه‌ری بكه‌ت). رومـــیوی ره‌ت كر شه‌ری بكه‌ت , ئه‌ڤێ چه‌ندێ هه‌ڤالێ رومـــیویی مـــێركوتیو توره‌ كر و ل دویفدا شه‌رێ تـــیبالتی كر. مـــێركوتیو بێ ده‌ستی هاته‌ كوشتن ل ده‌مێ رومـــیو هاتی كو شه‌ری ب راوه‌ستینیت. ژ به‌ر توره‌بونێ رومـــیو دیف تـــیباڵتی را دچیت و دگوژیت و میر وی دویر دئێخیت

    جـــولیێت نیگه‌ران دبیت ده‌مێ رومـــیو دره‌نگ دبیت كو بهێـت وی ببینیت و دزانیت سه‌باره‌ت ب مرنا تـــیباڵتی و دویر ئێخستنا رومـــیویی. لـــورێنسێ ره‌به‌ن شه‌ڤێ رێك دئێخیت بۆ رومـــیو و جـــولیێتێ كو دگه‌ل هه‌ڤدوو ببورینن به‌ری رومـــیو بچیته‌ مانتوا. ل ده‌مێ خێزانا كاپیولێتی شینیا تـــیباڵتی دگێرای خودان ده‌ستهه‌لاتێ خێزانا كاپیولێتی هه‌ڤژینیا جـــولیێتێ بۆ پـــاریسی رێك دئێخست بۆ روژا پاشتر. دای بابێن جـــولیێتێ توره‌ بون ده‌مێ جـــولیێت رازی نه‌بوی شوی ب پـــاریسی بكه‌ت به‌لێ وان سه‌باره‌ت هه‌ڤژینیا وێ یا نهێنی دگه‌ل رومـــیوی نه‌دزانی

    زێدەتر

    لـــورێنسێ ره‌به‌ن هاریكاریا جـــولیێتێ دكه‌ت ب ئاماده‌كرنا ده‌رمانه‌كێ كو دێ وه‌ل وێ كه‌ت وه‌كی مریا لێ بهێت. ده‌مێ ده‌واتی هاتی دا سلاڤی جـــولیێتی بكه‌ن روژا دویفدا وان هزر كر ئه‌و یا مری. ره‌به‌نی په‌یامبه‌ره‌ك فرێ كره‌ ده‌ف رومـــیوی كو هوشداریێ بده‌تێ سه‌باره‌ت ب پیلانا جـــولیێتێ و داخاز ژێ دكه‌ت كو بهێته‌ گورستانا خێزنا كاپیولێتی دا كو هه‌ڤژینا خوه‌ یا نڤستی رزگار بكه‌ت

    زێدەتر

    ناما ئێكسه‌ر نه‌گه‌هشته‌ رومـــیویی دده‌مێ خوه‌ دا چونكو نه‌خوه‌شی ل باژێری هه‌بۆ ( له‌وا په‌یامبه‌ر نه‌شیا ڤیرونا بجه بهێلیت). رومـــیویی ژ خزمه‌تكارێ خوه‌ زانی كو جـــولیێت یا مری , رومـــیویی ژه‌هر كری ل ده‌رمان فروشه‌كێ ل مانتوا. ئه‌و زڤری ڤه‌ ڤیرونا و چوو سه‌ر گوری و ل وێرێ ئه‌و ما مه‌نده‌هوش و پـــاریس كوشت. رومـــیوی ژه‌هر ڤه‌خوار و مر, و جـــولیێت ژ بێهوشیێ هشیار بۆ. وێ ژ لـــورێنسێ ره‌به‌ن زانی كا چ رویدایه‌ به‌لێ وێ ره‌ت كر گوری بجه بهێلیت و خوه‌ كوشت. ره‌به‌ن زڤری دگه‌ل میری وخێوانا كاپیولێتی و بابێ رومـــیوی. مرنا زاروكێن وان هه‌ردوو خێزان به‌ره‌ف ئاشتیێ ڤه‌ برن

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    ترجمة : أواب لوقمان

    ثأر قديم بين عائلتين قويتين يتحول إلى إراقة دماء. تخاطر مجموعة من مونتاكوس المقنعين بمزيد من الصراع من خلال الاستيلاء على حزب كابوليت. يقع الشاب روميو مونتاج المحبوب على الفور في حب جولييت كابوليت ، التي من المقرر أن تتزوج من اختيار والدها ، الكونت باريس. بمساعدة ممرضة جولييت ، ترتب النساء للزوجين في اليوم التالي ، لكن محاولة روميو لوقف قتال في الشارع أدت إلى وفاة ابن عم جولييت ، تيبالت ، الذي نُفي بسببه روميو. في محاولة يائسة للالتقاء بروميو ، جولييت تتبع مؤامرة الراهب وتزيف موتها. فشلت الرسالة في الوصول إلى روميو ، واعتقادًا منه بوفاة جولييت ، فقد قتل حياته في قبرها. تستيقظ جولييت لتجد جثة روميو بجانبها وتقتل نفسها. توافق الأسرة المكلومة على إنهاء نزاعها

    إقرأ المزيد

    يبدأ روميو وجولييت عندما تقدم الجوقة عائلتين متناحرتين من فيرونا: عائلة كابوليت و مونتاكوس. في يوم صيف حار ، يتقاتل الشباب من كل فصيل حتى يتوسط أمير فيرونا ويهددهم بطردهم. بعد فترة وجيزة ، يخطط رئيس عائلة كابوليت للعيد. هدفه هو تقديم ابنته جولييت إلى كونت اسمه باريس الذي يسعى للزواج من روميو نجل جولييت مونتاج وأصدقائه (بينفوليو و ميركوتيو) يسمعون عن الحفلة ويصممون على التنكر. يأمل روميو أن يرى حبيبته روزالين في الحفلة. بدلاً من ذلك ، أثناء وجوده هناك ، يلتقي بجولييت ويقع في حبها على الفور. يتعرف تيبيلت ، ابن عم جولييت ، على أولاد مونتاج ويجبرهم على المغادرة تمامًا كما يكتشف روميو وجولييت بعضهما البعض

    إقرأ المزيد

    روميو باقية بالقرب من منزل كابوليه للتحدث مع جولييت عندما تظهر في نافذتها. يعلن الزوجان حبهما لبعضهما البعض ويعتزمان الزواج في اليوم التالي. بمساعدة ممرضة جولييت ، يرتب العشاق للزواج عندما تذهب جولييت للاعتراف في زنزانة الراهب لورانس. هناك ، هم متزوجون سرا

    إقرأ المزيد

    بعد الزواج السري ، يرسل تيبالت ، ابن عم جولييت ، تحديًا إلى روميو. يرفض روميو القتال ، مما يغضب صديقه ميركوتيو الذي يقاتل بعد ذلك مع تيبيلت. يُقتل ميركوتيو بطريق الخطأ بينما يتدخل روميو لوقف القتال. في حالة غضب ، يلاحق روميو تيبيلت ويقتله ويطرده الأمير

    تشعر جولييت بالقلق عندما يتأخر روميو على مقابلتها ويتعلم عن الشجار وموت تيبالت ونفي روميو. يرتب الراهب لورانس أن يقضي روميو الليلة مع جولييت قبل أن يغادر إلى مانتوفا. في هذه الأثناء ، تحزن عائلة كابوليت على تيبيلت ، لذلك ينقل اللورد كابوليت زواج جولييت إلى باريس في اليوم التالي. يشعر والدا جولييت بالغضب عندما لا تريد جولييت الزواج من باريس ، لكنهما لا يعلمان شيئًا عن زواجها السري من روميو

    إقرأ المزيد

    يساعد فرير لورينس جولييت من خلال توفير مسودة نائمة تجعلها تبدو ميتة. عندما يصل حفل الزفاف لتحية جولييت في اليوم التالي ، يعتقدون أنها ماتت. يرسل الراهب رسولًا ليحذر روميو من خطة جولييت ويطالبه بالحضور إلى نصب عائلة كابوليه لإنقاذ زوجته النائمة

    إقرأ المزيد

    لا تصل الرسالة الحيوية إلى روميو في الوقت المناسب لأن الطاعون في المدينة (لذلك لا يمكن للرسول مغادرة فيرونا). عند سماعه من خادمه أن جولييت ماتت ، يشتري روميو السم من صيدلية في مانتوفا. يعود إلى فيرونا ويذهب إلى القبر حيث يفاجئ ويقتل باريس الحداد. يأخذ روميو سمه ويموت ، بينما تستيقظ جولييت من غيبوبتها المخدرة. تتعلم ما حدث من الراهب لورانس ، لكنها ترفض مغادرة القبر وتطعن نفسها. يعود الراهب مع الأمير ، و كابوليت ، ووالد روميو الأرمل مؤخرًا. موت أطفالهم يقود العائلات إلى صنع السلام

    By: Herbiya Ayoub Mehmmod

    An age-old vendetta between two powerful families erupts into bloodshed. A group of masked Montagues risk further conflict by gatecrashing a Capulet party. A young lovesick Romeo Montague falls instantly in love with Juliet Capulet, who is due to marry her father’s choice, the Count Paris. With the help of Juliet’s nurse, the women arrange for the couple to marry the next day, but Romeo’s attempt to halt a street fight leads to the death of Juliet’s own cousin, Tybalt, for which Romeo is banished. In a desperate attempt to be reunited with Romeo, Juliet follows the Friar’s plot and fakes her own death. The message fails to reach Romeo, and believing Juliet dead, he takes his life in her tomb. Juliet wakes to find Romeo’s corpse beside her and kills herself. The grieving family agree to end their feud

    Read More

    Romeo and Juliet begins as the Chorus introduces two feuding families of Verona: the Capulets and the Montagues. On a hot summer's day, the young men of each faction fight until the Prince of Verona intercedes and threatens to banish them. Soon after, the head of the Capulet family plans a feast. His goal is to introduce his daughter Juliet to a Count named Paris who seeks to marry Juliet Montague's son Romeo and his friends (Benvolio and Mercutio) hear of the party and resolve to go in disguise. Romeo hopes to see his beloved Rosaline at the party. Instead, while there, he meets Juliet and falls instantly in love with her. Juliet's cousin Tybalt recognizes the Montague boys and forces them to leave just as Romeo and Juliet discover one another.

    Read More

    Romeo lingers near the Capulet house to talk with Juliet when she appears in her window. The pair declares their love for one another and intends to marry the next day. With the help of Juliet's Nurse, the lovers arrange to marry when Juliet goes for confession at the cell of Friar Laurence. There, they are secretly married

    Read More

    Following the secret marriage, Juliet's cousin Tybalt sends a challenge to Romeo. Romeo refuses to fight, which angers his friend Mercutio who then fights with Tybalt. Mercutio is accidentally killed as Romeo intervenes to stop the fight. In anger, Romeo pursues Tybalt, kills him, and is banished by the Prince

    Juliet is anxious when Romeo is late to meet her and learns of the brawl, Tybalt's death, and Romeo's banishment. Friar Laurence arranges for Romeo to spend the night with Juliet before he leaves for Mantua. Meanwhile, the Capulet family grieves for Tybalt, so Lord Capulet moves Juliet's marriage to Paris to the next day. Juliet’s parents are angry when Juliet doesn't want to marry Paris, but they don't know about her secret marriage to Romeo

    Read More

    Friar Laurence helps Juliet by providing a sleeping draught that will make her seem dead. When the wedding party arrives to greet Juliet the next day, they believe she is dead. The Friar sends a messenger to warn Romeo of Juliet's plan and bids him to come to the Capulet family monument to rescue his sleeping wife

    Read More

    The vital message to Romeo doesn't arrive in time because the plague is in town (so the messenger cannot leave Verona). Hearing from his servant that Juliet is dead, Romeo buys poison from an Apothecary in Mantua. He returns to Verona and goes to the tomb where he surprises and kills the mourning Paris. Romeo takes his poison and dies, while Juliet awakens from her drugged coma. She learns what has happened from Friar Laurence, but she refuses to leave the tomb and stabs herself. The Friar returns with the Prince, the Capulets, and Romeo's lately widowed father. The deaths of their children lead the families to make peace


  • Twelfth Night


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    شاه ئورسینو شاهێ ئیلیریا حه‌ز ژ ئولیڤیایێ دكه‌ت به‌لێ داخوازێن وی دهێنه‌ ره‌ت كرن. ڤیولا ئه‌وا ژ كه‌شتیا ژ نقوم بونێ قورتال بوی گه‌هشته‌ سه‌ر لێڤێن وی و ب هاریكاریا كاپتنی خو وه‌كی كوركه‌ك خویا كر و ناڤێ خو كره‌ سیزاریو, و بۆ خزمه‌تكارا ئورسینوی. ئورسینو دگه‌ل سیزاریوی دئاخڤیت و وی فرێ دكه‌ت كو ئه‌ولیڤیایێ رازی بكه‌ت. ڤیوڵا ژی به‌ری هنگی یا كه‌فتیه‌ دداڤێن ئه‌ڤینا ئورسینوی دا

    زێدەتر

    سیزاریو دگه‌هیت دا ئولیڤیایێ رازی بكه‌ت, و ئولیڤیا حه‌ز ژ وی دكه‌ت. ئه‌و نزیكبونا ئورسینوی ره‌ت دكه‌ت به‌لێ داخواز ژ سیزاریوی دكه‌ت كو بزڤریت. ئورسینو سروشتێ ڤیانا خۆ دگه‌ل سیزاریوی به‌حس دكه‌ت و دووباره‌ وی فرێ دكه‌ته‌ ده‌ف ئولیڤیایێ ئه‌وا ڤیانا خو بۆ سیزاریوی دیار كری بویه‌ ئه‌گه‌رێ ترساندنا وی. دهه‌مان ده‌م دا برایێ ڤیولایێ یێ جێمك سێبه‌ستیان , ئه‌و ژی ئێكه‌ ژ ئه‌وێن ژ نقوم بونێ قورتال بوی دگه‌هیته‌ ئیلیریا ب هاریكاریا ئه‌نتونیوی, كاپتنێ ده‌ریایێ و دوژمنێ ئورسینوی یێ كه‌ڤن. سێبه‌ستیان ل ده‌وروبه‌رێن باژێری دگه‌ریت, و ئه‌نتونیو ژی جزدانكا خۆ دده‌ته‌ڤێ كو بكار بینیت, و بریارێ دده‌ت بمینیت ل مه‌یخانێ دا یێ پاراستی بیت

    زێدەتر

    مامێ ئولیڤیایێ سێر توبی ئه‌وێ كو پشته‌ڤانیا هه‌ڤالێ خۆ ئه‌وێ مه‌یێ دگه‌ل ڤه‌د خوت سێر ئه‌ندرو هه‌روه‌سا سه‌رچاوێ پارێن وی كو ئولیڤیایێ بخۆ رازی بكه‌ت. ده‌مێ شه‌ڤه‌كا دره‌نگ ڤه‌دخواری دگه‌ل فێستێ ئولیڤیایێ یێ دین , ئه‌وان شه‌ر كر دگه‌ل مالڤولیوی و ب هاریكاریا خزمه‌تكارا ئولیڤیایێ ماریایێ وان بریاردا كو فێله‌كێ ل وی بكه‌ن. ماریا نامه‌كێ بۆ مالڤولیوی دنڤیسیت, ب شێوێ ده‌ست خه‌تێ ئولیڤیایێ , دا مالڤولیو هزر بكه‌ت كو ئولیڤیا حه‌ژێ دكه‌ت. د نامێ دا داخواز ژ مالڤولیوی دكه‌ت كو جل و به‌رگان ب شێوێن سه‌یر بكه‌تێ

    زێدەتر

    توبی و ئه‌ندرو و فابیان زێره‌ڤانیا مالڤولیوی دكه‌ن ده‌مێ نامێ ڤه‌دكه‌ت و زێره‌ڤانیا ناڤه‌روكێ دكه‌ن. ئه‌و دگه‌هیته‌ ئولیڤیایێ ب هاریكاریا نیشانێن نامێ, و هزر دكه‌ت ئه‌وێ دینه‌. توبی بو وێ ب سه‌ر و به‌ر دكه‌ت بمینیت د ژووره‌كا تاری ڤه‌. ل دویفدا ئه‌و وه‌ل فێستی دكه‌ت كو خو ڤه‌شێریت و وه‌ك قه‌شه‌ خۆ دیار بكه‌ت, سێر توبی, داكو یاریا ب مالڤولیوی بكه‌ت. مالڤولیو نامه‌كا گازندان بۆ ئولیڤیایێ دنڤیسیت

    زێدەتر

    دهه‌مان ده‌م دا ئه‌ندرو ئاماده‌كاریان دكه‌ت كو خانی بجه بهێلیت, ده‌مێ ب ئاشكرایێ دبینیت كو سیزاریو پتر یێ سه‌ركه‌فتی یه‌ دگه‌ل ئولیڤیایێ, به‌لێ توبی وی رازی دكه‌ت كو بمینیت و به‌ره‌نگاری سیزاریوی ببیت بو شه‌ری. سێر توبی بتنێ دبێژیته‌ ئه‌ندروی و سیزاریوی كو یێ دی شه‌ركه‌ره‌كێ دڕنده‌یه‌, و ب مه‌ترسی ڤه‌ دگه‌هنه‌ هه‌ڤدوو. ئه‌و دا شه‌ری كه‌ن ده‌مێ ئه‌نتونیو گه‌هشتی وه‌سا خو دیار دكر كو به‌رگریێ ل سیزاریوی دكه‌ت, ئه‌وێ تێكهه‌ل كری دگه‌ل سبێستیانی. ئه‌نتونیو دهێته‌ گرتن ژلایێ ئه‌فسه‌ران كو ب دوژمنێ ئورسنوی دهێته‌ نیاسین. ئه‌و داخوازا جزدانكا خۆ ل سیزاریوی دكه‌ت , ئه‌وێ كو ب پشت راستی دیار دكه‌ت كو ئه‌و چ تێناگه‌هیت

    زێدەتر

    فێست دهێـته‌ فرێكرن كو سیزاریوی بوً ئویڤیایێ بینیت, به‌لێ لجهێ وی سبێستیانی دئینیت. ئه‌و ئه‌ندروی دبینن كو یێ شه‌رێ سبێستیانی دكه‌ت هزر دكه‌ت كو ئه‌و سیزاریویه‌, و ئه‌ندرو ژی دهێـته‌ قوتان ژبه‌ر ئێشێن وی. ئولیڤیا دگه‌هیت دا شه‌ری دناڤبه‌را سبێَستیانی و توبی دا راوه‌ستینیت. ئێكسه‌ر سبێستیانی دگه‌ل خۆ دبه‌ت. هزر دكه‌ت ئه‌و سیزاریویه‌, ئه‌و كه‌یف خوش دبیت كو ل دوماهیێ وی به‌رسڤا وێ دا ئه‌و دچن دا هه‌ڤژینیێ پێك بینن

    زێدەتر

    سیزاریو دبێژیته‌ ئه‌ورسینوی كو ئه‌نتوینو یێ گه‌هشتی, به‌لێ ده‌مێ ئه‌نتونیو به‌ری وی دئینن و جه‌ختێ لهندێ دكه‌ت كو سیزاریو ئه‌ڤه‌ بوً ده‌مه‌كێ یه‌ دگه‌ل وی, ئورسینو هزر دكه‌ت ئه‌و یێ دینه‌. ئولیڤیا دگه‌هیت و دووباره‌ بایه‌خ پێدانا ئورسینوی ره‌ت دكه‌ت. ده‌مێ ئه‌و و سیزاریو خو ئاماده‌دكه‌ن بۆ چونێ , ئولیڤیا جه‌ختێ ل مانا سیزاریوی دكه‌ت, و دبێژیتی هه‌ڤژینێ من. ده‌مێ سیزاریو دانپێدانێ دكه‌ت كو نه‌ راسته‌ ئه‌و قه‌شه‌ی دئینیت دا پشت راست بكه‌ت. ئورسینو توڕه‌ دبیت , هزر دكه‌ت سیزاریوی خیانه‌ت یا ل وی كری. توبی و ئه‌ندرو ل وێرێ را دچن, هنگی ب توندی هاتبونه‌ قوتان ژلایێ سبێستیانی. ل دویفدا سبێستیان دگه‌هیت و جێمك ب دل خوشی ڤه‌ هه‌ڤدوو ناس دكه‌ن. هه‌می مه‌نده‌هوش دمینن, ناسناما ڤیولایێ یا دروستی ئاشكه‌را دبیت, ئه‌و و ئورسینو بریارێ دده‌ن كو هه‌ڤژینیێ پێك بینن

    زێدەتر

    فێست ناما مالڤولیوی دگه‌هینیته‌ ئولیڤیایێ, و وی ل ژوورا وی بچویك دئینن. فابیان سروشتێ وێ فێلێ ئاشكه‌را دكه‌ت ئه‌وا ب سه‌رێ وی ئینای, و مالڤولیو سوزێ دده‌ت كو تولا خۆ ل وان هه‌میان ڤه‌كه‌ت. هه‌می خو ئاماده‌ دكه‌ن بۆ ئاهه‌نگ گێرانێ و فێستی دهێلن كو گازی بینه‌ران بكه‌ت بۆ خاتر خواستنێ

    هەر کەسێک کورتکراوەی ئەم پەرتووکە بە زمانی کوردی زاراوەی سورانی هەبێ دەتوانێ بو ئێمە بینێرێ

    07518405161

    07508419579

    ترجمة : أواب لوقمان

    يقع دوق أورسينو من إليريا في حالة حب مع أوليفيا ، لكن تقدمه مرفوض. تصل فيولا المحطمة إلى شواطئه ، وبمساعدة قبطان ، تتنكر في هيئة صبي ، وتطلق على نفسها اسم سيزاريو ، وتدخل خدمة أورسينو. يتحدث أورسينو إلى سيزاريو ، ويرسل "هو" لجذب أوليفيا من أجله. ومع ذلك ، تقع فيولا بالفعل في حب أورسينو

    إقرأ المزيد

    يصل سيزاريو لجذب أوليفيا ، وتقع أوليفيا في حبه. ترفض نهج أورسينو ، لكنها تطلب من سيزاريو العودة. يناقش أورسينو طبيعة الحب مع سيزاريو ، ويرسل "هو" مرة أخرى إلى أوليفيا ، التي تعترف بحبها لسيساريو ، الأمر الذي يثير استياءه كثيرًا. في غضون ذلك ، وصل شقيق فيولا التوأم سيباستيان ، الذي كان أيضًا ضحية في حطام السفينة ، إلى إليريا بمساعدة أنطونيو ، قبطان البحر والعدو السابق لأورسينو. ينظر سيباستيان حول المدينة ، ويعطيه أنطونيو حقيبته ليستخدمها ، ويقرر البقاء في النزل من أجل الأمان

    إقرأ المزيد

    يقيم مع أوليفيا عمها السير توبي ، الذي يشجع السير أندرو ، رفيقه في الشرب ومصدر التمويل ، لجذب أوليفيا. بينما كانا يتغاضيان مع أوليفيا الأحمق في وقت متأخر من ليلة واحدة ، تشاجروا مع مالفوليو ، وبمساعدة خادمة أوليفيا ماريا ، قرروا خداعه. ماريا تكتب رسالة إلى مالفوليو ، مزورة بخط يد أوليفيا ، لتجعل مالفوليو يعتقد أن أوليفيا تحبه. تطلب الرسالة من مالفوليو أن يرتدي ملابسه وأن يتصرف بطرق غريبة الأطوار

    إقرأ المزيد

    لاحظ توبي وأندرو وفابيان مالفوليو وهو يفتح الرسالة ويستوعب محتوياتها. يقترب من أوليفيا وفقًا لتعليمات الخطاب ، وتعتقد أنه مجنون. يرتب توبي حصره في غرفة مظلمة. في وقت لاحق ، جعل فيست يتنكر في هيئة كاهن ، السير توباس ، للتهكم على مالفوليو. يكتب مالفوليو رسالة شكوى إلى أوليفيا

    إقرأ المزيد

    في هذه الأثناء ، يستعد أندرو لمغادرة المنزل ، بعد أن رأى سيزاريو يبدو أكثر نجاحًا مع أوليفيا ، لكن توبي يقنعه بالبقاء وتحدي سيزاريو في مبارزة. يخبر السير توبي أندرو وسيساريو بشكل منفصل أن الآخر مقاتل شرس ، ويقتربان من بعضهما البعض بخوف. إنهم على وشك القتال عندما يصل أنطونيو ، بنية الدفاع عن سيزاريو ، الذي أخطأ في اعتباره سيباستيان. تم القبض على أنطونيو من قبل الضباط الذين تعرفوا عليه كعدو لأورسينو. يسأل عن حقيبته من سيزاريو ، الذي لا يعلم بالطبع بأي شيء

    إقرأ المزيد

    تم إرسال فيست لإحضار سيزاريو إلى أوليفيا ، لكن واجه سيباستيان بدلاً من ذلك. يقابلون أندرو ، الذي يضرب سيباستيان ، ويظن أنه سيزاريو ، ويتعرض أندرو للضرب بسبب آلامه. أوليفيا تصل لوقف القتال بين سيباستيان وتوبي. تم أخذ سيباستيان معها على الفور. فكرت في أنه سيزاريو ، فهي مسرورة لأنه استجاب أخيرًا لتقدمها ، وانطلقوا ليتزوجوا

    إقرأ المزيد

    أخبر سيزاريو أورسينو بوصول أنطونيو ، ولكن عندما تم عرض أنطونيو أمامه وأكد أنه كان مع سيزاريو لبعض الوقت ، يعتقد أورسينو أنه مجنون. وصلت أوليفيا ، ورفضت مرة أخرى تقدم أورسينو. بينما يستعد هو وسيساريو للمغادرة ، تصر أوليفيا على بقاء سيزاريو ، وتناديه بزوجها. عندما تنكر سيزاريو ذلك ، تقدم القس كتأكيد. يغضب أورسينو ، ويظن أن سيزاريو قد خانه. يمر توبي وأندرو بالقرب من سيباستيان لضربهما بقسوة. ثم وصل سيباستيان ، وتعرف التوأم على بعضهما البعض بسعادة. اندهش الجميع ، تم الكشف عن هوية فيولا الحقيقية ، وقررت هي وأورسينو الزواج

    إقرأ المزيد

    فيستي يسلم رسالة مالفوليو إلى أوليفيا ، ويتم إحضاره من زنزانته. يكشف فابيان عن طبيعة الحيلة التي لعبت عليه ، ويترك مالفوليو يتعهد بالانتقام منهم جميعًا. يستعدون جميعًا للاحتفال ، تاركين فيست لتوديع الجمهور

    By: Herbiya Ayoub Mehmmod

    Duke Orsino of Illyria is in love with Olivia, but his advances are rejected. A shipwrecked Viola arrives on his shores, and with the help of a Captain, disguises herself as a boy, calling herself Cesario, and enters Orsino’s service. Orsino talks to Cesario, and sends ‘him’ to woo Olivia for him. Viola, however, is already falling in love with Orsino

    Read More

    Cesario arrives to woo Olivia, and Olivia falls in love with ‘him’. She rejects Orsino’s approach, but asks Cesario to return. Orsino discusses the nature of love with Cesario, and sends ‘him’ again to Olivia, who confesses her love for Cesario, much to ‘his’ dismay. Meanwhile, Viola’s twin brother Sebastian, also a casualty of the shipwreck, arrives in Illyria with the help of Antonio, a sea-captain and former enemy of Orsino. Sebastian looks around the town, and Antonio gives him his purse to use, deciding to stay at the inn for safety

    Read More

    Staying with Olivia is her uncle Sir Toby, who is encouraging Sir Andrew, his drinking-companion and source of funds, to woo Olivia. While carousing with Olivia’s fool Feste late one night, they quarrel with Malvolio, and with the help of Olivia’s maid Maria, they decide to trick him. Maria writes a letter to Malvolio, forging Olivia’s handwriting, to make Malvolio think Olivia loves him. The letter asks Malvolio to dress and behave in eccentric ways

    Read More

    Toby, Andrew, and Fabian observe Malvolio opening the letter and absorbing its contents. He approaches Olivia according to the letter’s instructions, and she thinks him mad. Toby arranges for him to be confined in a dark room. Later, he gets Feste to disguise himself as a priest, Sir Topas, to taunt Malvolio. Malvolio writes a letter of complaint to Olivia

    Read More

    Meanwhile, Andrew prepares to leave the house, having seen Cesario apparently being more successful with Olivia, but Toby persuades him to stay, and to challenge Cesario to a duel. Sir Toby separately informs Andrew and Cesario that the other is a ferocious fighter, and they approach each other with trepidation. They are about to fight when Antonio arrives, intending to defend Cesario, whom he has mistaken for Sebastian. Antonio is arrested by officers who recognize him as Orsino’s enemy. He asks for his purse from Cesario, who of course professes no knowledge of it

    Read More

    Feste is sent to bring Cesario to Olivia, but encounters Sebastian instead. They meet Andrew, who strikes Sebastian, thinking him to be Cesario, and Andrew is beaten for his pains. Olivia arrives to stop a fight between Sebastian and Toby. Sebastian is immediately taken with her. Thinking him to be Cesario, she is delighted that he has finally responded to her advances, and they go off to be married

    Read More

    Orsino is told by Cesario of Antonio’s arrival, but when Antonio is brought before him and asserts that he has been with Cesario for some time, Orsino thinks him mad. Olivia arrives, and again rejects Orsino’s advances. As he and Cesario prepare to leave, Olivia insists on Cesario staying, and calls him her husband. When Cesario denies it, she presents the priest as confirmation. Orsino is enraged, thinking Cesario has betrayed him. Toby and Andrew pass by, having just been severely beaten by Sebastian. Sebastian then arrives, and the twins delightedly recognize each other. Everyone is amazed, Viola’s true identity is revealed, and she and Orsino decide to be married

    Read More

    Feste delivers Malvolio’s letter to Olivia, and he is brought from his cell. Fabian reveals the nature of the trick played upon him, and Malvolio leaves vowing revenge on them all. They all prepare for celebration, leaving Feste to bid the audience farewell


  • The Tempest


    کورتیا پەڕتووکێ

    ژلایێ :حەربیا ئەیوب محمود

    باروڤ شانوگه‌ریه‌كه‌ ده‌رباره‌ی جادویێ, خیانه‌تێ, ڤیانێ و لێبورینێ. جهێ شانوگه‌ریێ یێ لسه‌ر گزیرته‌كێ ل نزیكی ئیتالیا. ل وێرێ پـروسپێرو ئه‌وێ جاره‌كێ شـازادێ مـیلان و كه‌چا وی یا جوان مـیره‌ندا دژیان دگه‌ل تارمایی (جنوكه‌) ه‌كێ ناڤێ وی ئـاریێل بۆ هه‌روه‌سا زه‌لامه‌كێ درنده‌ ب ناڤی كـالیبان. پـروسپێرو جادوكه‌ره‌كێ بهێزه‌ ئه‌وێ كو باروڤ چێكری و دیمه‌نێن شانوگه‌ریێ چێكری. د رویدانێن چێدبن دێ بینین كو پێكولێن كوشتنا شاهێ نـه‌یپلسێ دهێنه‌ كرن, پیلانا كوشتنا پـروسپێروی و دلداریا دناڤبه‌را مـیره‌ندایێ و كورێ شاهی فـێردیناند. ل دوماهیێ هه‌می ل هه‌ڤدوو دبورن و هه‌می به‌ره‌ف ماڵ ڤه‌ دچن

    وەرگێران لەلایەن : ئامەد عبدالحميد أيوب

    باروڤ شانۆگەرییەکە دەربارەی سیحر و خیانەت و خۆشەویستی و لێخۆشبوون. شانۆکە لە دوورگەیەکی نزیک لە ئیتاڵیایە. لەوێ پرۆسپێرۆ، شازادەی میلانۆ و کچە جوانەکەی میراندا دەژیان بە کوێربوونی ( جنۆکەیەک ) بە ناوی ئاریێل و پیاوێکی دڕندە بە ناوی کالیبان دەژیان. پـروسپێرو سیحربازێکی بەهێزە کە باروڤی دروست کردووە دیمەنەکانی شانوگه‌ری دروست کردووە.لەو ڕووداوانەی رودەدەن دەبینین کە پێکولی کوشتنی پاشای نەیپلسێ دەکرێت, پیلانی کوشتنی پرۆسپێرۆ و خۆشەویستی نێوان میراندا و کوڕی پاشا فێردیناند. لە کۆتاییدا هەموویان لە یەکتر خۆش دەبن و دەچنەوە ماڵەوە

    ترجمة : أواب لوقمان

    العاصفة هي مسرحية عن السحر والخيانة والحب والتسامح. يقع على جزيرة في مكان ما بالقرب من إيطاليا حيث يعيش بروسبيرو ، دوق ميلانو في السابق ، وابنته الجميلة ميراندا ، مع شبح يدعى أرييل ورجل بري غريب يدعى كاليبان. بروسبيرو ساحر قوي يخلق عاصفة ، أو مشاهد المسرحيه ، تهيئ المشهد للمسرحية. في الأحداث التي تلت ذلك ، نرى مؤامرة لقتل ملك نابولي ، ومخطط مخمور لقتل بروسبيرو وعلاقة حب بين ميراندا ونجل الملك ، فرديناند. في النهاية يغفر الجميع بعضهم ويبحرون جميعًا عائدين إلى ديارهم

    By: Herbiya Ayoub Mehmmod

    The Tempest is a play about magic, betrayal, love and forgiveness. It is set on an island somewhere near Italy where Prospero, the one-time Duke of Milan, and his beautiful daughter, Miranda, live with a sprite called Ariel and a strange wild man called Caliban. Prospero is a powerful magician who creates a storm, or tempest, that sets the scene for the play. In the events that follow we see a plot to murder the King of Naples, a drunken scheme to kill Prospero and a romance between Miranda and the King’s son, Ferdinand. In the end everyone is forgiven and they all set sail for home

  • © Copyright 2020-2022

    Web Developers:
    Amed Abdullhemid
    Awab Luqman